BOTA ANGIOLOGICA CON CÁMARA NEUMÁTICA PLANTAR PARA LA GENERACIÓN DE IMPULSOS DE PRESIÓN ANGIOLOGICAL BOOT WITH PLANTAR PNEUMATIC CHAMBER FOR THE GENERATION OF PRESSURE IMPULSES
A N T E C E D E N T E S Sector técnicoA N T E C E D E N T E S Technical sector
La sangre de las extremidades inferiores regresa al corazón por un sistema de venas profundas (intramusculares) y otro de venas superficiales (subcutánea), interconectada entre si por venas perforantes (perforan la fascina de la pierna). Estos dos sistemas tienen válvulas unidireccionales que dirigen el flujo sanguíneo hacia el corazón, las que, al cerrarse, evitan que la sangre refluya hacia las venas de la pantorrilla; asimismo, las venas comunicantes o perforantes tienen válvulas que dirigen la sangre del sistema venoso superficial al sistema profundo. De este modo, la sangre que circula en las venas de la extremidad inferior regresa al corazón impulsada principalmente por la fuerza del peso del paciente cuando pisa, es decir, la sangre que proviene de la planta del pie pasa a las venas de la pantorrilla con el impulso de la pisada del paciente, ahí la sangre recibe un segundo impulso y es expedida hacia las venas del muslo, finalmente la contractura del muslo impulsa la sangre hacia el abdomen. Con esto, la fuerza de la sangre abre las válvulas de las venas antes mencionadas, lo que le permite fluir hacia el corazón, y que con la misma fuerza y peso, la sangre cierra las válvulas que, como se dijo, son unidireccionales, evitando así que le ocurra reflujo sanguíneo. En pacientes sanos, la sangre venosa vuelve normalmente desde las partes prefündidas del organismo hacia el corazón, por el sistema de "bomba venosa" que involucra numerosos factores: el propio tono venoso, la presencia de las válvulas venosas eficientes, el bombeo por la suela venosa plantar del pié, la contracción de los músculos de la pantorrilla, la fuerza de propulsión de la eyección sistólica, la fuerza de aspiración de la aurícula derecha, los movimientos diafragmáticos y la proximidad de las pulsaciones arteriales; todos estos mecanismos unidos forman la bomba venosa de retornó.Blood from the lower extremities returns to the heart through a system of deep veins (intramuscular) and another of superficial veins (subcutaneous), interconnected by perforating veins (they pierce the fascination of the leg). These two systems have one-way valves that direct blood flow to the heart, which, when closed, prevent blood from flowing back into the calf veins; likewise, communicating or perforating veins have valves that direct blood from the superficial venous system to the deep system. In this way, the blood that circulates in the veins of the lower extremity returns to the heart driven mainly by the force of the patient's weight when he steps, that is, the blood that comes from the sole of the foot passes to the veins of the calf with the impulse of the footfall of the patient, there the blood receives a second impulse and is sent to the veins of the thigh, finally the contracture of the thigh propels the blood towards the abdomen. With this, the force of the blood opens the valves of the aforementioned veins, allowing it to flow to the heart, and that with the same force and weight, the blood closes the valves that, as said, are unidirectional, avoiding so blood reflux occurs. In healthy patients, venous blood normally returns from the prefixed parts of the body to the heart, by the "venous pump" system that involves numerous factors: the venous tone itself, the presence of efficient venous valves, pumping through the sole plantar venous of the foot, the contraction of the calf muscles, the propulsion force of the systolic ejection, the aspiration force of the right atrium, diaphragmatic movements and the proximity of arterial pulsations; all these mechanisms together form the venous pump of returned.
Técnica anterior
Para el tratamiento de la insuficiencia venosa como son el edema venosa o el edema linfático, lo más común consiste en combinar sistemas compresivos con diferentes métodos terapéuticos tales como el drenaje linfático manual, el cual es una combinación de maniobras de drenaje lejos de las zonas edematizadas y de captación, las cuales aumentan la presión extrínseca tisular en la zona afectada; en cuanto a los sistemas compresivos, existe la aplicación de energía de compresión a la pierna y el pie proporcionada por medias elásticas o vendajes elásticos, las vendas o la bota de yeso, cuyo objetivo de este método es doble: reducir el reflujo indeseable en las venas superficiales y proteger las venas de una distensión excesiva, este tratamiento es el mas común para aliviar la insuficiencia venosa, como edema, varices y o ulceras varicosas, no obstante los cuales presentan los siguientes inconvenientes:Prior art For the treatment of venous insufficiency such as venous edema or lymphatic edema, the most common is to combine compression systems with different therapeutic methods such as manual lymphatic drainage, which is a combination of drainage maneuvers away from edema areas. and uptake, which increase tissue extrinsic pressure in the affected area; As for compression systems, there is the application of compression energy to the leg and foot provided by elastic stockings or elastic bandages, bandages or the plaster boot, whose objective of this method is twofold: to reduce undesirable reflux in the superficial veins and protect the veins from excessive distention, this treatment is the most common to relieve venous insufficiency, such as edema, varicose veins and / or varicose ulcers, however they have the following drawbacks:
Ahora bien, concretamente en los sistemas compresivos mencionados, ningún de los dispositivos conocidos para el tratamiento de la insuficiencia venosa, determina o cuantifica el valor de la presión que el paciente recibe al momento de su aplicación; asimismo, a medida que la fibra elástica pierde fuerza, la presión que proporciona es menor a la administrada inicialmente, en consecuencia existe perdida del efecto terapéutico, es decir, perdida de la energía de compresión inicial, habiendo necesidad de utilizar una segunda o mas prendas de compresión según se requiera.Now, specifically in the aforementioned compression systems, none of the known devices for the treatment of venous insufficiency determines or quantifies the value of the pressure that the patient receives at the time of its application; likewise, as the elastic fiber loses strength, the pressure it provides is less than that initially administered, consequently there is a loss of the therapeutic effect, that is, loss of the initial compression energy, having the need to use a second or more garments compression as required.
Problema técnico y soluciónTechnical problem and solution
La sangre del paciente que esta de pie o caminando, con el impulso de la contractura muscular fluye hacia el corazón, a este sistema natural del organismo se le llama "bomba venosa", no obstante, por la fuerza de la gravedad, dicha sangre tiende a refluir, lo que se evita de manera natural si las válvulas de las venas se cierran permanentemente. Ahora bien, si dichas válvulas de las venas no cierran bien, ocurre el reflujo sanguíneo que se estanca en las venas de las piernas, ocasionando lo que se considera mala circulación o insuficiencia venosa. El estancamiento produce hipertensión venosa formando edema por insuficiencia venosa, las venas de las piernas se dilata y se hacen varicosas, trasudan plasma y sangre, los tejidos se
inflaman, causan fatiga y finalmente ulceración venosa. Asimismo, como ya se dijo el aumento de la presión venosa ocasiona un edema Venoso, el cual puede ser compensado por el sistema linfático, sin embargo, una vez que el ultrafiltrado capilar excede la capacidad máxima de este "sistema de seguridad", se observará una insuficiencia linfática, esto se caracteriza por una incapacidad . del sistema linfático para drenar las proteínas y la linfa en exceso, lo cual produce el edema linfático.The blood of the patient who is standing or walking, with the impulse of the muscular contracture flows to the heart, this natural system of the organism is called "venous pump", however, due to the force of gravity, said blood tends reflux, which is naturally prevented if the vein valves are closed permanently. Now, if these vein valves do not close well, blood reflux occurs that stagnates in the leg veins, causing what is considered poor circulation or venous insufficiency. Stagnation produces venous hypertension forming edema due to venous insufficiency, the leg veins dilate and become varicose, blood and plasma flow, the tissues become they inflame, cause fatigue and eventually venous ulceration. Likewise, as already mentioned, the increase in venous pressure causes Venous edema, which can be compensated by the lymphatic system, however, once the capillary ultrafiltrate exceeds the maximum capacity of this "security system", it will be observed lymphatic insufficiency, this is characterized by disability. from the lymphatic system to drain excess proteins and lymph, resulting in lymphatic edema.
De lo anterior, considerando que para el óptimo funcionamiento del sistema natural de "bombeo venoso" con que cuenta el organismo funcione, uno de los factores principales es el bombeo de la suela venosa plantar del pié y la contracción de los músculos de la pantorrilla, esto ha originado el desarrollo de la presente invención, la cual consiste en una bota angiológica, en cuyo diseño cuenta con un sistema, de generación de impulsos de energía de presión por medio de una cámara neumática provista en la zona plantar de la bota, con el objeto de producir precisamente fuerza de presión (aire) para ser dirigida a la zona del tobillo y pantorrilla como energía de compresión. Para lograr lo anterior, es preciso tomar 'La Locomoción" como una fuente de energía y aprovecharla en el tratamiento de las enfermedades angiológicas, esto es, que considerando que el objetivo primario de la locomoción humana es la traslación del cuerpo desde un punto a otro mediante la marcha bípeda y que dichas locomociones es una ejecución dinámica en la que ocurren ciertos movimientos de sucesión regular, es posible obtener provecho de la aplicación de esta secuencia de movimientos en sucesión regular, que puede ser de una extremidad desde el punto distal al proximal o viceversa, esto, puesto que la marcha típica hacia delante puede dividirse en dos posiciones básicas, fase de posición y fase de balanceo, en la fase de posición el pie está en contacto con el piso y carga todo el peso del cuerpo, y se inicia cuando el talón toca el piso y termina cuando el dedo grueso del pie se levanta al final del paso; la fase de posición puede subdividirse a su vez en tres tiempos: choque de talón, posición media e impulso, estos tres tiempos de la fase de posición origina los impulsos de energía de presión (aire) que ira dirigida a las cámaras de compresión que prevé esta invención que más adelante se describe, asimismo, en la fase de balanceo, que es cuando el pie no toca el piso y el peso del cuerpo es cargado por la extremidad opuesta, se libera la compresión en las cámaras que más adelante se describen; esta
fase empieza cuando el dedo grueso del pie deja el piso y termina cuando se suspende el balanceo de la pierna en el movimiento hacia delante.From the above, considering that for the optimal functioning of the body's natural "venous pumping" system, one of the main factors is the pumping of the plantar venous sole of the foot and the contraction of the calf muscles, This has led to the development of the present invention, which consists of an angiological boot, in whose design it has a system for generating pressure energy impulses by means of a pneumatic chamber provided in the plantar area of the boot, with the object of producing precisely pressure force (air) to be directed to the ankle and calf area as compression energy. To achieve this, it is necessary to take 'Locomotion' as an energy source and take advantage of it in the treatment of angiological diseases, that is, considering that the primary objective of human locomotion is the translation of the body from one point to another by means of the biped march and that said locomotions is a dynamic execution in which certain movements of regular succession occur, it is possible to obtain benefit from the application of this sequence of movements in regular succession, which can be from one extremity from the distal point to the proximal one or vice versa, this, since the typical forward gait can be divided into two basic positions, the position phase and the swing phase, in the position phase the foot is in contact with the ground and carries the entire weight of the body, and It starts when the heel touches the floor and ends when the thick toe is raised at the end of the step; the position phase can itself be subdivided into three tiers. mpos: heel shock, middle position and impulse, these three times of the position phase originate the pulses of pressure energy (air) that will be directed to the compression chambers provided by this invention, which is also described later in the swing phase, which is when the foot does not touch the floor and the weight of the body is carried by the opposite extremity, the compression is released in the chambers described below; is phase begins when the thick toe leaves the floor and ends when the swing of the leg is suspended in the forward motion.
Ventajas de la invenciónAdvantages of the invention
La presente invención es capaz de generar energía de presión por medio de una cámara neumática plantar para generar impulsos de aire y proporcionar energía de compresión suficiente para mejorar el funcionamiento del "bombeo venoso" y facilitar el retorno sanguíneo al corazón, así como, determinar que dicha presión y compresión pueda ser cuantificada y graduada según el grado de la lesión del paciente, y pueda proporcionarse en forma constante mediante los aditamentos que lo componen.The present invention is capable of generating pressure energy by means of a plantar pneumatic chamber to generate air pulses and provide sufficient compression energy to improve the operation of "venous pumping" and facilitate blood return to the heart, as well as to determine that This pressure and compression can be quantified and graduated according to the degree of the patient's injury, and can be provided constantly by means of the accessories that compose it.
D E S C R I P C I Ó ND E S C R I P C I Ó N
Esta invención presenta la realización de una bota angiológica, la cual cuenta con un sistema de generación de impulsos de energía de presión (aire) por medio de una cámara neumática provista en su zona plantar y un sistema de energía de compresión para la zona del tobillo y pantorrilla en la extremidad inferior del paciente que sufre de insuficiencia venosa linfática o arterial, dicha compresión puede ser cuantificada y graduada según el gr do de lesión.This invention presents the realization of an angiological boot, which has a pressure energy impulse generation system (air) by means of a pneumatic chamber provided in its plantar area and a compression energy system for the ankle area and calf in the lower extremity of the patient suffering from lymphatic or arterial venous insufficiency, said compression can be quantified and graduated according to the degree of injury.
Las características novedosas que integran la presente invención, se describe claramente con la siguiente descripción, acompañando las siguientes ilustraciones que muestran las partes que componen la bota angiológica., las cuales son:The novel features that make up the present invention are clearly described with the following description, accompanying the following illustrations that show the parts that make up the angiological boot, which are:
LA FIGURA 1.- Es una vista de frente de la parte interior de la bota angiológica totalmente abierta en su modalidad de diseño en una sola pieza con extensiones de sujeción cruzada, donde se aprecian las cámaras de compresión que tienen contacto con la pierna del paciente, así como las válvulas de alimentación de aire conectadas a la cámara neumática provista en la zona plantar de la bota.
LA FIGURA 2.- Es una vista de frente en relación a la figura 1, donde se muestra como se va colocando la bota angiológica en la pierna utilizando sus extensiones de sujeción, así como, graduando y cuantificando la fuerza de compresión por medio de un dinamómetro.FIGURE 1.- It is a front view of the interior part of the angiological boot totally open in its design modality in one piece with cross-holding extensions, where the compression chambers that have contact with the patient's leg can be seen. , as well as the air supply valves connected to the pneumatic chamber provided in the sole of the boot. FIGURE 2.- Is a front view in relation to figure 1, where the angiological boot is placed on the leg using its support extensions, as well as, graduating and quantifying the compression force by means of a dynamometer.
LA FIGURA 3.- Es una vista de frente en relación a la figura 1, donde se muestra como va cerrada la bota angiológica comprimiendo la pierna del paciente.FIGURE 3.- It is a front view in relation to figure 1, where the angiological boot is shown, compressing the patient's leg.
LA FIGURA 4.- Es una vista de lado en relación a la figura anterior, donde se muestra como va cerrada la bota angiológica comprimiendo la pierna y pié del paciente.FIGURE 4.- It is a side view in relation to the previous figure, where the angiological boot is shown as compressing the leg and foot of the patient.
LA FIGURA 5.- Es una vista de frente de la parte interior de la bota angiológica totalmente abierta en su modalidad de diseño con bandas semirigidas ajustables, donde se aprecian las cámaras de compresión que tienen contacto con la pierna del paciente, así como las válvulas de alimentación de aire conectadas a la cámara neumática provista en la zona plantar de la bota.FIGURE 5.- Is a front view of the interior part of the angiological boot fully open in its design modality with adjustable semi-rigid bands, where the compression chambers that contact the patient's leg, as well as the valves can be seen. of air supply connected to the pneumatic chamber provided in the plantar area of the boot.
LA FIGURA 6.- Es una vista de frente en relación a la figura 5, donde se muestra como va colocándose la bota angiológica pasando las bandas semirígidas ajustables por los ganchos de anclaje, así como, graduando y cuantificando la fuerza de compresión por medio de un dinamómetro.FIGURE 6.- Is a front view in relation to figure 5, where the angiological boot is shown as it is passing the adjustable semi-rigid bands through the anchor hooks, as well as, graduating and quantifying the compression force by means of a dynamometer.
LA FIGURA 7.- Es una vista de frente en relación a la figura 5, donde se muestra' como va cerrada la bota comprimiendo la pierna del paciente utilizando los ganchos de anclaje.Figure 7 is a front view in relation to Figure 5, which shows' as the boot is closed compressing the patient's leg using the anchoring hooks.
LA FIGURA 8.- Es una vista de lado en relación a la figura anterior, donde se muestra como va cerrada la bota angiológica comprimiendo la pierna y pié del paciente.
La presente invención consiste en una bota angiológica (ver figuras 1 y 5) cuyas funciones principales son en primer término, la generación de impulsos de presión por medio de una cámara neumática (1) provista en su zona plantar aprovechando la "locomoción humana" o caminata como fuente de energía, y en segundo término, dirigir dichos impulsos de presión hacia las cámaras de compresión (2 y 3) provistas en la parte interior de la bota que tiene contacto con la pierna del paciente, ejerciendo precisamente energía de compresión en la zona del tobillo y pantorrilla; la bota angiológica presenta dos modalidades.de diseño, una consiste en su diseño de una sola pieza con extensiones de sujeción cruzada (4) (ver figuras 1, 2, 3 4), y la otra modalidad consiste en su diseño de bandas semirígidas ajustables (5) (ver figuras 5, 6, 7 y 8); en ambas modalidades, la bota angiológica esta formada de una cámara neumática provista en la zona plantar (1), la cual esta dividida en dos secciones o subcámaras (ver figuras 1 y 5) localizadas: una en el área de atrás o el talón (6), la cual esta unida a la cámara de compresión inferior (2) por medio de abertura formando una sola unidad, y la otra en el área de adelante o metatarso (7) de la planta del pié que a su vez esta unida a las cámaras de compresión superior (3) por medio de abertura formando también una sola unidad, de este modo, la cámara neumática plantar (1) está conectada a las cámaras de compresión (2 y 3) provistas en la parte interior de la bota y que tiene contacto con la pierna, con este sistema, los impulsos de presión generados en la sección o subcámara localizada en el talón (6) son dirigidos a la cámara de compresión inferior (2) realizando dicha fuerza de compresión sobre el tobillo, y los impulsos de presión generados en la sección o subcámara del metatarso (7) son dirigidos a las cámaras de compresión superior (3) realizando dicha fuerza de compresión sobre la pantorrilla, de esta manera, la energía de compresión ejercida sobre la extremidad del paciente es en forma distal a proximal al corazón, es decir, de abajo (zona del tobillo) hacia arriba (zona de la pantorrilla) ayudando al sistema de "bombeo venoso" con el que cuenta el organismo humano; asimismo, para el suministro de aire a las secciones o subcámaras (6 y 7) de la cámara neumática plantar (1), la bota angiológica dispone de dos válvulas de alimentación de aire (8), una para cada sección o subcámara (6 y 7).
La bota angiológica en su modalidad de diseño de una sola pieza (ver figura 1), hecha con material no elástico para que no pierda fuerza de compresión, presenta extensiones de sujeción (4), las cuales se cierran en forma cruzada sobre la pierna del paciente (ver figura 2) cubriendo en su totalidad y firmemente la zona del tobillo y la pantorrilla (ver figura 3 y 4), ejerciendo así, la compresión inicial sobre la misma. Esta compresión puede ser graduada y cuantificada por medio de un dinamómetro (9) (ver figura 2), según la gravedad que la insuficiencia venosa requiera.FIGURE 8.- It is a side view in relation to the previous figure, where the angiological boot is shown as compressing the leg and foot of the patient. The present invention consists of an angiological boot (see Figures 1 and 5) whose main functions are, first of all, the generation of pressure impulses by means of a pneumatic chamber (1) provided in its plantar area taking advantage of "human locomotion" or walk as an energy source, and secondly, direct said pressure impulses towards the compression chambers (2 and 3) provided on the inside of the boot that has contact with the patient's leg, precisely exerting compression energy on the ankle and calf area; the angiological boot has two design modalities, one consists of its one-piece design with cross-holding extensions (4) (see figures 1, 2, 3 4), and the other modality consists of its design of adjustable semi-rigid bands (5) (see figures 5, 6, 7 and 8); In both modalities, the angiological boot is made up of a pneumatic chamber provided in the plantar area (1), which is divided into two sections or subchambers (see Figures 1 and 5) located: one in the back area or the heel ( 6), which is attached to the lower compression chamber (2) through an opening forming a single unit, and the other in the area in front or metatarsus (7) of the sole of the foot, which in turn is attached to the upper compression chambers (3) by means of opening also forming a single unit, in this way, the plantar pneumatic chamber (1) is connected to the compression chambers (2 and 3) provided on the inside of the boot and that has contact with the leg, with this system, the pressure impulses generated in the section or sub-chamber located in the heel (6) are directed to the lower compression chamber (2), performing said compression force on the ankle, and the pressure pulses generated in the section or metatarsal subchamber (7) are directed to the upper compression chambers (3) making said compression force on the calf, in this way, the compression energy exerted on the patient's limb is distal to proximal to the heart, in other words, from the bottom (ankle area) to the top (calf area), helping the "venous pumping" system that the human body has; likewise, for supplying air to the sections or subchambers (6 and 7) of the plantar pneumatic chamber (1), the angiological boot has two air supply valves (8), one for each section or subchamber (6 and 7). The angiological boot in its one-piece design modality (see figure 1), made with non-elastic material so that it does not lose compression force, has support extensions (4), which cross-close on the leg of the patient (see figure 2) covering the ankle and calf area completely and firmly (see figure 3 and 4), thus exerting initial compression on it. This compression can be graduated and quantified by means of a dynamometer (9) (see figure 2), depending on the severity that venous insufficiency requires.
En cuanto a la modalidad de diseño de bandas semirígidas ajustables (5) de la bota angiológica (ver figura 5), consiste en la integración de una serie de bandas individuales (5) de material no elástico para que no pierdan fuerza de compresión, con una longitud de acuerdo al perímetro de la pierna (ver figura 6), las cuales son conjuntadas en una línea de origen común por medio de rectángulos de anclaje (10) dispuestos en serie, cuyo centro esta dividido en dos hendiduras (a y b), en la hendidura más pequeña (a) nace la banda ajustable (5), ésta pasa a través de las bandas de integración (11), abrazando la extremidad y enseguida, pasar por la hendidura mayor (b) del rectángulo de anclaje cerrando así el circulo uniéndose dicha banda así misma mediante el velero (ver figura 7 y 8), las bandas de integración (11) son movibles y pueden ser en número variable de 3 o 4 según el grosor de la pierna; se distinguen en posición vertical, colocadas alrededor del perímetro de la pierna según el sitio que se desea comprimir, teniendo por objeto integrar todas las bandas ajustables (5) en una sola unidad, así como integrar los esfuerzos realizados en las bandas ajustables (5) e individualizarlas al mismo tiempo.As for the modality of design of adjustable semi-rigid bands (5) of the angiological boot (see figure 5), it consists of the integration of a series of individual bands (5) of non-elastic material so that they do not lose compression force, with a length according to the perimeter of the leg (see figure 6), which are joined in a line of common origin by means of anchor rectangles (10) arranged in series, the center of which is divided into two slits (a and b), in the smallest slit (a) is born the adjustable band (5), it passes through the integration bands (11), hugging the end and then, passing through the largest slit (b) of the anchoring rectangle, thus closing the circle said band joining itself by means of the sailboat (see figures 7 and 8), the integration bands (11) are movable and can be in variable number of 3 or 4 depending on the thickness of the leg; they are distinguished in a vertical position, placed around the perimeter of the leg according to the site to be compressed, with the aim of integrating all the adjustable bands (5) in a single unit, as well as integrating the efforts made in the adjustable bands (5) and individualize them at the same time.
Para el mejor entendimiento de la aplicación de la bota angiológica, en el caso de su modalidad de una sola pieza (ver figura 2), una vez colocada la bota en el pié y la pierna, las extensiones de sujeción (4) se pasan en forma cruzada por el contorno del tobillo y pantorrilla, de este modo, la bota se ajusta a todo el perímetro del área externa de la extremidad (ver figura 3 y 4) realizando la fuerza de compresión requerida según el grado de padecimiento, esta compresión puede ser graduada y cuantificada por medio de un dinamómetro (9) (ver figura 2) en el momento de realizar el ajuste de las extensiones sobre la pierna del paciente.
En el caso de su modalidad de diseño de bandas semirígidas ajustables (5) de la bota angiológica (ver figura 5), su aplicación consiste en que, una vez colocada en el pié y la pierna, las bandas ajustables (5) se van situando al contorno de la extremidad pasando las puntas por las hendiduras mayores (b) de los rectángulos de anclaje (10), se jalan por medio de un dinamómetro (9) enganchado en una perforación provista en la punta de todas las bandas (ver figura 6), recorriéndose y ajustándose al perímetro de la pierna hasta alcanzar el limite requerido y así generar la fuerza de compresión deseado y graduado (ver figura 7 y 8), enseguida, se marca en las bandas el sitio de contacto con el rectángulo de origen, esta mecánica se repite en todas las bandas ajustables (5) pudiendo ser comenzando desde la banda ajustable proximal hasta la banda ajustable distal o vicerversa, ello con el objetivo de completar la fuerza de compresión en toda el área exterior de la pierna.For a better understanding of the application of the angiological boot, in the case of its one-piece modality (see figure 2), once the boot is placed on the foot and leg, the holding extensions (4) are passed in crossed shape around the ankle and calf, in this way, the boot adjusts to the entire perimeter of the external area of the limb (see figures 3 and 4), performing the compression force required according to the degree of disease, this compression can be graduated and quantified by means of a dynamometer (9) (see figure 2) when adjusting the extensions on the patient's leg. In the case of its modality of design of adjustable semi-rigid bands (5) of the angiological boot (see figure 5), its application consists in that, once placed on the foot and leg, the adjustable bands (5) are positioned to the limb contour passing the tips through the major slits (b) of the anchoring rectangles (10), they are pulled by means of a dynamometer (9) hooked in a perforation provided at the tip of all the bands (see figure 6 ), traveling and adjusting the perimeter of the leg until reaching the required limit and thus generating the desired and graduated compression force (see figures 7 and 8), immediately, the contact site with the rectangle of origin is marked on the bands, This mechanic is repeated in all the adjustable bands (5) and can be started from the proximal adjustable band to the distal or vice versa adjustable band, with the aim of completing the compression force in the entire outer area of the leg.
En ambas modalidades de diseño de la bota angiológica, se logra perfectamente la compresión en el espacio retromaleolar, es decir en el canal interno y externo del tendón de aquiles y los maleólos interno y externo respectivamente, permitiendo a la bota que sea capaz de comprimir cualquier punto en el perímetro del tobillo, y en sí de toda la pierna, de esta manera, el paciente queda instruido y obligado a que cada vez que utilice la bota, deberá generar únicamente el esfuerzo requerido para ajusfar ya sea las extensiones de ajuste o las bandas ajustables semirígidas según sea el diseño de la bota, en la marca previamente graduada y cuantificada.In both angiological boot design modalities, compression is perfectly achieved in the retromaleolar space, that is, in the internal and external canal of the achilles tendon and the internal and external malleoles respectively, allowing the boot to be able to compress any point on the perimeter of the ankle, and of the entire leg itself, in this way, the patient is instructed and forced that each time he uses the boot, he must generate only the effort required to adjust either the adjustment extensions or the adjustable semi-rigid bands according to the design of the boot, in the previously graduated and quantified mark.
Una vez ajustada la bota angiológica en la pierna del paciente, en cualquiera que sea su modalidad de diseño (ver figuras 1 y 5), se procede a la generación de impulsos de presión graduados y cuantificados, los cuales se originan mediante la cámara neumática (1) provista en la zona plantar de la bota (ver figuras 1, 2, 5 y 6), para ello, previamente se le suministra aire por conducto de las válvulas alimentadoras (8) concentrándose en las dos subcámaras o secciones (6 y 7) de la cámara neumática plantar (1), el paciente al realizar la caminata, el primer contacto con el suelo lo hace con la sección que cubre la parte de atrás .o del talón (6) del pié, el cual, al recibir el
contacto genera el primer impulso de presión mismo que dirige a la cámara de compresión inferior (2) que cubre la zona del tobillo, asimismo, con la continuidad del paso del paciente, la sección que cubre la parte de adelante o metatarso del pié (7) al recibir el contacto del suelo genera el segundo impulso de presión mismo que dirige a las cámaras de compresión superior (3) que cubre la zona de la pantorrilla ya que éstas prevén abertura entre sí, es así, que la bota angiológica autogenera impulsos de presión en forma continua y constante aprovechando como fuente de energía la "Locomoción" o caminata, para así dirigir dichos impulsos de presión generando energía de compresión constante, graduada y cuantificada en la extremidad del paciente, cuya duración depende de la duración de la pisada, magnitud del peso del paciente y del volumen de aire contenido en la cámara neumática (1).Once the angiological boot is adjusted on the patient's leg, in whatever its design modality (see Figures 1 and 5), the graduated and quantified pressure impulses are generated, which originate through the pneumatic chamber ( 1) provided in the plantar area of the boot (see figures 1, 2, 5 and 6), for this, air is previously supplied through the feeder valves (8), concentrating in the two subchambers or sections (6 and 7). ) of the plantar pneumatic chamber (1), the patient when making the walk, the first contact with the ground is made with the section that covers the back or the heel (6) of the foot, which, when receiving the Contact generates the first pressure impulse itself that directs the lower compression chamber (2) that covers the ankle area, also, with the continuity of the patient's passage, the section that covers the front or metatarsal part of the foot (7 ) when it receives contact with the ground, it generates the second pressure impulse itself that directs the upper compression chambers (3) that cover the calf area, since these provide opening to each other, thus, the angiological boot self-generates impulses of pressure continuously and constantly taking advantage of the "locomotion" or walk as an energy source, in order to direct said pressure impulses generating constant, graduated and quantified compression energy in the patient's limb, the duration of which depends on the duration of the footfall, magnitude of the patient's weight and the volume of air contained in the pneumatic chamber (1).
Los impulsos de presión generados por la cámara neumática (1), pueden ser dirigidos a las diferentes extremidades del cuerpo del paciente para generar en ellas fuerza de compresión; dichos impulsos de presión y fuerza de compresión pueden ser de las siguientes formas y métodos de acuerdo a la extremidad o extremidades donde se canaliza la compresión, las cuales son:The pressure pulses generated by the pneumatic chamber (1) can be directed to the different extremities of the patient's body to generate compression force therein; Said pressure and compression force pulses can be of the following forms and methods according to the extremity or extremities where the compression is channeled, which are:
COMPRESIÓN IPSILATERAL.- Se genera cuando la bota angiológica se coloca en la misma extremidad que sufre de insuficiencia venosa.IPSILATERAL COMPRESSION.- It is generated when the angiological boot is placed on the same limb that suffers from venous insufficiency.
COMPRESIÓN SIMULTÁNEA A AMBAS EXTREMIDADES.- Es cuando se utilizan dos botas angiológicas en ambas extremidades inferiores o piernas, pero con las características de que, las cámaras neumáticas plantares (1) están conectadas en forma cruzada a las cámaras de compresión (2 y 3) de la bota.SIMULTANEOUS COMPRESSION TO BOTH LIMBS.- It is when two angiological boots are used on both lower extremities or legs, but with the characteristics that the plantar pneumatic chambers (1) are cross-connected to the compression chambers (2 and 3) of the boot.
COMPRESIÓN ASISTIDA.- Se genera cuando una bota angilógica es colocada en un familiar y la cámara neumática plantar (1) se conecta a otra bota puesta en la pierna del paciente cuando esta en reposo o no puede caminar, de este modo, el familiar genera los impulsos de presión dirigiéndolos a la bota colocada en la pierna del paciente y así generar la energía de compresión en ella.
COMPRESIÓN DISTANTE.- Es cuando la bota angiológica se utiliza en una extremidad superior o brazo del paciente, conectada a una o dos botas puestas en la misma persona, de este modo la o las botas generan los impulsos de presión para ser dirigidos a las cámaras de compresión (2 y 3) que tienen contacto con el brazo.ASSISTED COMPRESSION.- It is generated when an angiological boot is placed on a relative and the pneumatic plantar chamber (1) is connected to another boot placed on the patient's leg when he is at rest or cannot walk, thus, the relative generates the pressure impulses directing them to the boot placed on the patient's leg and thus generating the compression energy in it. DISTANT COMPRESSION.- It is when the angiological boot is used on an upper limb or arm of the patient, connected to one or two boots placed on the same person, in this way the boot or boots generate pressure impulses to be directed to the chambers compression (2 and 3) that have contact with the arm.
Asimismo, basándose en las características técnicas que contiene la bota angiológica,' cuando no sea necesario o cuando no lo requiera el tratamiento de insuficiencia venosa que esté en uso la cámara neumática (1), esta invención puede ser utilizada como una prenda de compresión, pero con las ventajas y novedades ya citadas, siendo que la compresión pueda ser graduada y cuantificada según indicación médica.
Also, based on the technical characteristics contained in the angiological boot, 'when the treatment of venous insufficiency that is in use by the pneumatic chamber (1) is not necessary or when it is not required, this invention can be used as a compression garment, but with the advantages and novelties already mentioned, being that the compression can be graduated and quantified according to medical indication.