Search Images Maps Play YouTube News Gmail Drive More »
Sign in
Screen reader users: click this link for accessible mode. Accessible mode has the same essential features but works better with your reader.

Patents

  1. Advanced Patent Search
Publication numberDE3507786 C2
Publication typeGrant
Application numberDE19853507786
Publication date27 Nov 1997
Filing date5 Mar 1985
Priority date5 Mar 1984
Also published asDE3507786A1, US4641205
Publication number19853507786, 853507786, DE 3507786 C2, DE 3507786C2, DE-C2-3507786, DE19853507786, DE3507786 C2, DE3507786C2, DE853507786
InventorsJun Billy Wesley Beyers
ApplicantRca Licensing Corp
Export CitationBiBTeX, EndNote, RefMan
External Links: DPMA, Espacenet
Fernsehsystem Television system translated from German
DE 3507786 C2
Abstract  available in
Claims(7)  translated from German
1. Fernsehsystem mit 1. Television system with
  • - einem Eingangswähler ( 9 ) für jeweils eines aus mehreren, Bildinformation darstellenden Fernsehsignalen, - An input selector (9) for each one of a plurality of image information representing television signals,
  • - einer Steueranordnung ( 7 , 65 , 67 , 69 , 71 ), die eine Fernsteuer einrichtung ( 65 , 67 , 69 , 71 ) mit einem Fernsteuersender ( 67 ) aufweist, der eine Mehrzahl von Wähltasten ( 65 ) zum Einstel len verschiedener Signalverarbeitungsschaltungen des Fernseh systems für die Lieferung eines Bildsignals zur Bildschirm wiedergabe enthält, - A control arrangement (7, 65, 67, 69, 71), the device comprises a remote control (65, 67, 69, 71) having a remote control transmitter (67) having a plurality of selection keys (65) Len to the SET various signal processing circuits of the television system for the supply of an image signal to the screen reproduction contains,
  • - einem Zeitplaner ( 69 , 77 ) mit - A scheduler (69, 77)
  • - einer Speicheranordnung für Zeit- und Eingangswählinforma tionen über zukünftige Sendungen, - A storage device for time and Eingangswählinforma mation about future shipments,
  • - einer Uhr zum Anzeigen der Momentanzeit, - A clock to display the current time,
  • - einer Zeitplan-Steuerschaltung, die den Eingangswähler das Fernsehsignal einer Sendung auswählen läßt, wenn die An fangszeit mit der Momentanzeit übereinstimmt, - A schedule control circuit which can select the television signal of a program's input selector when the matches start on time with the current time,
  • - einer Programmiereinrichtung ( 65 , 67 , 69 ), welche die Program mierung des Zeitplaners in mehreren Programm-Moden einschließ lich eines Aufzeichnungsmodus für zukünftige Sendungen und mindestens eines anderen Programmiermodus, wie eines Uhrein stellmodus oder eines Zeitplaninspektionsmodus, erlaubt und folgendes aufweist: - A programming device (65, 67, 69), which has the program ming the scheduler in several program modes einschließ Lich a recording mode for future shipments and at least one other programming mode as a Uhrein setting mode or schedule inspection mode allows, and the following:
  • - einen Zeichengenerator ( 79 ) für auf dem Bildschirm darzu stellende alphanumerische Zeichen, - A character generator (79) for on screen Darzu Vice end alphanumeric characters,
  • - eine Koppelschaltung ( 83 , 25 , 57 , 27 ) zur Zuführung der Zei chensignale zur Bildwiedergabeeinrichtung, - A coupling circuit (83, 25, 57, 27) for supplying the Zei chensignale for image reproduction device,
  • - einen im Fernsteuersender enthaltenen, vom Benutzer be tätigbaren Programmkontakt (PRGM), - One in the remote control transmitter contained, be user-actuatable program contact (PRGM)
  • - und eine Programmiersteuereinrichtung ( 69 ), die aufgrund einer Betätigung von normalerweise zur Steuerung der Signal verarbeitungsfunktionen benutzten Wähltasten des Fernsteuer senders den Zeichengenerator veranlaßt, Zeichensignale zur Bildschirmdarstellung von Anweisungsinstruktionen für die benutzerseitige Informationseingabe, einschließlich Zeit- und/oder Eingangswählinformationen, zu erzeugen, - And a program controller (69) due to an operation of normally to control the signal processing functions used dialpad remote control transmitter causes the character generator to generate character signals for customizing the display of instruction instructions for your users to input information, including time and / or Eingangswählinformationen,
dadurch gekennzeichnet, daß die Programmiersteuereinrichtung ( 69 ) characterized in that the program controller (69)
  • - auf die Betätigung des Programmkontakts (PRGM) anspricht und den Zeichengenerator ( 79 ) Zeichensignale für die Darstellung einer Auswahlliste von Programm-Moden erzeugen läßt, in wel cher jeder Programm-Modus, einschließlich dessen für zukünfti ge Sendungen und der anderen, durch einen beschreibenden Titel bezeichnet ist, der angibt, welche Funktion während des jeweiligen Programmiermodus auszuführen ist, - On the operation of the program contact (PRGM) responds and the character generator (79) It can mark signals for displaying a list of program modes show in wel cher each program mode, including the ge for Now the future broadcasts and the other, by a descriptive Title indicated that indicates what function is to be executed during the respective programming mode,
  • - und die anschließend auf die Betätigung solcher Wähltasten des Fernsteuersenders anspricht, die normalerweise zur Steue rung einer der Signalverarbeitungsfunktionen benutzt werden und die in Beziehung zu der Reihenfolge stehen, in der die Programmiermoden in der Auswahlliste dargestellt werden. - And then responds to the operation of such dialpad the remote control transmitter that normally tion to Steue one of the signal processing functions are used and which are related to the order in which the programming modes are shown in the selection list.
2. Fernsehsystem nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die Programmiersteuereinrichtung ( 69 ) auf die Betätigung der Wähltasten mit der Erzeugung von anleitenden Instruktionen anspricht, welche Blankostellen für durch eine zweite Betäti gung der Wähltasten einzugebende alphanumerische Informationen enthalten. 2. Television system according to claim 1, characterized in that the program controller (69) responsive to the actuation of dial keys with generating instructional instructions which blank sites for transmission by a second Actuate of dial keys entered alphanumeric information included.
3. Fernsehsystem nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Programmiersteuereinrichtung ( 69 ) auf eine zweite Be tätigung des Programmkontakts (PRGM) anspricht, um den Program miervorgang zu beenden. 3. Television system according to claim 2, characterized in that the program controller (69) to a second actuation of the loading program contact (PRGM) responsive to terminate the programming operation program.
4. Fernsehsystem nach Anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die Programmiersteuereinrichtung ( 69 ) ferner auf die Be tätigung eines Löschkontaktes (LÖSCH) anspricht und die Löschung derjenigen Zeichensignale veranlaßt, welche durch die zweite Betätigung der Wähltasten erzeugt wurden. 4. Television system according to claim 2, characterized in that the program controller (69) further actuation of the contact loading of an erase (ERASE) is responsive and that the deletion mark signals causes which were generated by the second actuation of dial keys.
5. Fernsehsystem nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß der Programmschalter (PRGM), die Wähltasten und der Lösch schalter (LÖSCH) die einzigen vom Benutzer zu betätigenden Steuerelemente sind, welche für die Programmierung des Zeit planers vorgesehen sind. 5. A television system according to claim 4, characterized in that the program switch (PRGM), the dialpad and erasing switch (CLEAR) are the only user-operable controls that are provided planner for programming the time.
6. Fernsehsystem nach Anspruch 5, dadurch gekennzeichnet, daß die Programmiersteuereinrichtung ( 69 ) einen Mikroprozessor enthält, der durch ein gespeichertes Programm gesteuert wird. 6. Television system according to claim 5, characterized in that the program controller (69) includes a microprocessor that is controlled by a stored program.
Description  translated from German

Die Erfindung betrifft ein Fernsehsystem mit den im Oberbegriff des Anspruchs 1 angegebenen Merkmalen. The invention relates to a television system comprising the features specified in the preamble of claim 1.

Viele Video-Kassettenrecorder und manche Fernsehempfänger ent halten einen Zeitplaner, mit Hilfe dessen zukünftige Programme automatisch zur Wiedergabe oder zur Aufzeichnung ausgewählt werden können. Many video cassette recorder and some television receivers ent hold a scheduler whose future programs can be automatically selected for playback and recording with. Ein solcher Zeitplaner enthält im Grunde eine Uhr zur Angabe der gegenwärtigen Zeit und eine Vielzahl von Speicherplätzen, in welche die Anfangs- und Schlußzeiten sowie die Kanalnummern gewünschte Programme im voraus, während eines Programmiervorgangs, eingespeichert werden. Such a scheduler basically includes a clock for indicating the present time and a plurality of memory locations in which the start and end times and channel numbers of programs are desired in advance, during a programming operation, is stored. Wenn ein Verglei cher feststellt, daß die gegenwärtige Zeit den Anfangszeitpunkt eines Programms erreicht hat, wird der Video-Kassettenrecorder oder der Fernsehempfänger eingeschaltet, und die entsprechende Kanalnummer wird aus dem zugeordneten Speicherplatz ausgelesen und dazu benutzt, das Gerät auf den betreffenden Kanal abzu stimmen. If a Verglei cher notes that the current time reaches the start time of a program, the video cassette recorder, or television receiver is turned on, and the corresponding channel number is read from the unallocated space and used to ERS tune the device to a channel. Wenn die momentane Zeit den Zeitpunkt des Programm endes erreicht, dann wird der Video-Kassettenrecorder oder Fernsehempfänger ausgeschaltet. When the current time reaches the timing of program end, then the video cassette recorder or the television receiver is turned off.

Im Falle eines Video-Kassettenrecorders enthält die Programmier einrichtung meist Drucktasten zur Auswahl der jeweiligen Spei cherplätze, in welche die Anfangs- und Schlußzeiten und die Kanalnummern der Programme eingespeichert werden. In the case of a video cassette recorder, the program usually contains device pushbuttons to select the respective SpeI cherplätze, in which the start and end times and the channel numbers of the programs are stored. Die Zeiten und Kanalnummern werden typischerweise durch Betätigung von Zifferntasten einer Tastatur wie bei einem Rechner eingegeben. The times and channel numbers are typically entered by pressing numeric keys on a keyboard like a computer. Normalerweise werden die Zifferntasten zur Wahl der Kanäle be nutzt. Normally, the numeric keys are utilized to select the channels be. Es kann ein Modus-Schalter vorgesehen sein, um ver schiedene Arten von Zeitplänen zu wählen, z. B. einen Modus für das einmalige Aufzeichnen eines Programms, einen Modus für das Aufzeichnen des gleichen Programms an jedem Tag der Woche und einen Modus für das Aufzeichnen des gleichen Programms in wöchentlichen Abständen. It can be a mode switch may be provided to select are different ways of schedules such. As a mode for the one-time recording a program, a mode for recording the same program every day of the week and a mode for recording the same program at weekly intervals. Typischerweise werden Leuchtdioden- oder Flüssigkristall-Anzeigevorrichtungen verwendet, um die verschiedenen Programmieroperationen anzuzeigen und den Be nutzer bei der Eingabe der Planinformation anzuleiten. Typically, light emitting diode or liquid crystal display devices are used to display the different program operations and user to guide the loading when entering the schedule information.

Aus dem Artikel "Bildschirmdialog" von Josef Barfuß in der Zeitschrift Funkschau, Heft 21 (1982), Seiten 71 und 72, ist es bekannt, den Bildschirm eines Fernsehempfängers als Anzeige element für die Programmierung eines Videorecorders mit Be dienerführung in Form eines Bildschirmdialogs zu benutzen. From the article "screen dialogue" by Josef Barefoot in the magazine radio show, Issue 21 (1982), pages 71 and 72, it is known to the screen of a television receiver as a display element for programming a VCR equipped with loading user guidance in the form of a screen dialogue to use , Über die Tastatur eines Fernbedienungsgerätes läßt sich unter Anzeige auf dem Bildschirm ein gewünschter Sender auswählen sowie Datum und Uhrzeit der gewünschten Sendung eingeben und speichern. Using the keys of remote control unit is to select Display on the screen for a desired station, and enter the date and time of the desired program and save it. Ferner wird in dem Artikel "Das digitale Fernsehkennungssystem ZPS" in der Zeitschrift ntz, Band 35 (1982), Heft 6, auf den Seiten 368 bis 376 das ZPS-Programmierungssystem beschrieben, welches durch Lesen eines Balkencodes mit Hilfe eines Licht griffels eine einfache automatische Programmierung gewünschter Sendungen ermöglicht, wobei die gespeicherten Daten zur Kontrolle auf dem Bildschirm aufgerufen werden können. Further, "The digital television identifier system ZPS" in the magazine in the article ntz, Volume 35 (1982), No. 6, at pages 368-376, the ZPS-programming system which by reading a bar code using a light pen, a simple automatic programming desired programs allows the stored data can be called to check on the screen. Die Programmierung von Sendungen mit Datum und Uhrzeit über die Fernbedienung mit Hilfe von Mikroprozessoren ist auch im Artikel "Mikroprozessor der zweiten Generation im Farbfernsehgerät" von Wolfgang Braun in der Zeitschrift Funkschau (1979), Heft 16, Seiten 909 bis 912 beschrieben. The program scheduling with date and time using the remote control with the help of microprocessors is also described in the article "second-generation microprocessor in color television" by Wolfgang Braun in the magazine radio show (1979), Issue 16, Pages 909-912. Hiernach kann der Fernseher zu den programmierten Zeiten der gewünschten Sendung eingeschaltet und anschließend wieder ausgeschaltet werden oder es kann auch ein an den Fernseher angeschlossenes Aufzeichnungsgerät gesteuert werden, wobei die Programmierung mehrerer Sendungen durch eine auf den Bildschirm erscheinende Liste kontrolliert werden kann. After that, the TV can be turned on at the programmed times of the desired program and then off again or it can also be controlled a device connected to the TV recorder, the program several shipments can be controlled by appearing on the screen list.

Aus der DE 32 28 354 A1 ist eine Bildschirmführung mit Haupt- und Untermenüs bekannt, wobei aus dem Hauptmenü auf nachfolgen den Textseiten einzelne Untermenüs aufgerufen werden können, in denen jeweils zusammenhängende Funktionen zusammengefaßt sind, wie Toneinstellungen, Bildeinstellungen oder Aufnahmefunktionen für einen Videorecorder. DE 32 28 354 A1, a screen guide with main and sub-menus is known, from the main menu to follow the text pages of individual submenus can be called, in each of which related functions are summarized as sound settings, image settings or shooting features for a video recorder. Eine Eigenheit dieses Systems besteht darin, die Bedienung möglichst sinnfällig zu machen und auf dem Bildschirm ein Abbild der Tastatur des Fernbedienungsgerätes darzustellen und die jeweils zu bedienenden Tasten des Fern bedienungsgerätes mit der für den jeweiligen Einstellmodus gültigen Funktion auf dem Bildschirm zu zeigen, damit der Be nutzer gleich sieht, welche Taste er zu drücken hat, um eine bestimmte Funktion, wie etwa Anheben oder Absenken der Höhen oder Tiefen, Vergrößerung oder Verkleinerung der Bildhelligkeit etc., zu verändern. A peculiarity of this system is to make the operation possible manifest and display them on the screen an image of the keyboard of the remote control and the respective buttons you press the remote easy to use unit must be connected to the valid for the particular setting function on the screen to show, so that the loading user can see exactly which key has to press to change a particular function, such as raising or lowering the heights or depths, enlarge or reduce the image brightness, etc.,.

Schließlich findet sich in der Zeitschrift Funkschau (1978), Heft 9, Seiten 405 bis 407 ein Aufsatz von Kurt Knuth mit dem Titel "Farbempfänger mit einfacher Vorprogrammierung", in wel chem die Programmierung eines Farbfernsehempfängers über das Fernbedienungsgerät beschrieben wird, wobei ein Teil der numerierten Kanalwahltasten zusätzlich eine Wochentagsfunktion hat, um den Empfang gewünschter Sendungen bis zu zwei Wochen im voraus zu programmieren. Finally, (1978), No. 9, pp 405-407 finds in the journal Funkschau an article by Kurt Knuth called "color receiver with simple pre-programming", in wel chem programming of a color television receiver will be described using the remote control device, wherein a portion of the numbered channel selection keys in addition has a Weekday function to program the desired programs receive up to two weeks in advance. Weiteren Kanalwahltasten sind andere Zusatzfunktionen zugeordnet, wie Programmieren, Eingabe, Löschen etc. Bei Drücken der Kanalwahltaste mit der Zweitfunk tion Programmieren wird auf den Bildschirm eine Zeile einge blendet, in welcher beim Drücken der Taste mit der Eingabe funktion drei Fragezeichen erscheinen als Aufforderung, nun den Wochentag, die Uhrzeit und die Art des auszuführenden Befehls einzugeben. Furthermore, channel selection keys are assigned to other additional functions such as programming, input, delete, etc. Compensation For press the channel button with the second radio programming is on the screen, a line will appear, in which you press the button with the input function three question marks appear as a call now day of the week, enter the time and the type of command to execute. Außer den Befehlen für die vorprogrammierbare Ein- oder Umschaltung des Fernsehempfängers lassen sich auch noch Ausschaltbefehle sowie Memory-Befehle eingeben, welche eine Zeitanzeige als Terminerinnerung auf dem Bildschirm erscheinen lassen. In addition to the commands for the pre-programmable input or switching the television receiver can also switch-off and memory commands to enter, which can be a time display will appear as appointment reminder on the screen.

Aus Kostengründen ist es wünschenswert, die Anzahl von Schal tern und Anzeigeeinrichtungen für die Steuerung und Kontrolle eines Fernsehempfängers oder eines Videokassettenrecorders zu begrenzen. For cost reasons, it is desirable to increase the number of formwork count and display devices to limit for the management and control of a television receiver or a video cassette recorder. Dies ist außerdem wichtig, wenn die Schalter an einem Fernsteuersender sitzen sollen. This is also important if the switches are sitting at a remote control transmitter. Aus diesem Grund werden gemäß der zuletzt genannten Literaturstelle für die Programmie rung dieselben Schalter verwendet, die für normale Operationen, wie Senderwahl, benutzt werden. For this reason, the same switches are used according to the last-mentioned reference for the PROGRAMMING which are for normal operations, such as tuning used. Es hat sich jedoch gezeigt, daß bei multifunktionaler Verwendung von Schaltern der Benutzer leicht verwirrt werden kann, wenn nicht detaillierte Leitinfor mationen für die Anleitung des Benutzers angezeigt werden. However, it has been shown that in multi-functional use of switches, the user can be easily confused when information are not detailed Leitinfor be displayed for the instruction of the user. Im Falle eines Videokassettenrecorders mit Leuchtdioden- oder Flüssigkristall-Anzeigeeinrichtungen ist die darstellbare Menge derartiger Leitinformation beschränkt. In the case of a video cassette recorder with light-emitting diode or liquid crystal display devices, the representable amount of such routing information is limited.

Im Falle eines Fernsehempfängers kann die Information zur An leitung des Benutzers während der Programmierung eines Zeit planers auf dem Bildschirm des Empfängers dargestellt werden, wie oben beschrieben. In the case of a television receiver, the information for instructors on the user during the programming of a time planner can be displayed on the screen of the receiver, as described above. Da sich hier eine sehr große Anzahl von Zeichen wiedergeben läßt, kann die Leitinformation in großer Ausführlichkeit gegeben werden. As can be here playing a very large number of characters, the routing information can be given in great detail. Die bekannten Programmier einrichtungen für einen Fernseh-Zeitplaner, die mit einem Zeichengenerator zur Darstellung von Leitinformation auf dem Bildschirm arbeiten, enthalten jedoch zusätzlich zu den Schal tern, die zur Steuerung des Normalbetriebs des Fernsehempfän gers erforderlich sind, immer noch eine relativ große Anzahl von Programmierschaltern. The known programming facilities for a TV scheduler, working with a character generator to display routing information on the screen, but included in addition to the tern scarf that are needed to control the normal operation of the Fernsehempfän gers, still a relatively large number of programming switches ,

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, die Benutzung der normalen Bedienungstastatur eines Fernsehers für die Program mierung durch Verringerung der Anzahl der zusätzlichen Tasten zu vereinfachen ohne Einbußen bezüglich der Sinnfälligkeit der Benutzerführung. The invention is based on the object using the normal keyboard operation of a television for the program to simplify programming by reducing the number of additional keys without detriment to public obviousness of the user guide.

Diese Aufgabe wird durch die im Anspruch 1 angegebenen Merkmale gelöst. This object is solved by the features indicated in claim 1. Weiterbildungen der Erfindung sind in den Unteran sprüchen gekennzeichnet. Developments of the invention are characterized in the at under.

Durch die Erfindung wird ein Fernsehsystem geschaffen, wie z. B. ein Fernsehempfänger oder ein Videokassettenrecorder, mit einer Programmier-Anleitung über den Bildschirm, die es möglich macht, für die Programmierung eines Zeitplaners mit nur einer einzigen "Programm"-Taste zur Einleitung und Beendigung der Programmier operation auszukommen und mit einer Anzahl von "Ziffern"- Tasten, die normalerweise zur Kanalwahl verwendet werden, und möglicherweise mit einer Löschtaste zum Löschen von vorher ein gegebenen Informationen. The invention provides a television system is provided, such as. For example, a television receiver or a video cassette recorder, and having a programming instructions via the screen, which makes it possible to program a scheduler with only a single "program" button to initiate completion of the operational program and get along with a number of "digits" - keys, which are normally used for channel selection, and possibly with a delete button to delete a previously given information.

Gemäß der Erfindung ist ein Zeichengenerator vorgesehen, der bei Aktivierung einer Programmtaste zeichendarstellen de codierte Signale erzeugt, um auf dem Schirm einer Bild wiedergabeeinrichtung wie z. B. einer Bildröhre eine Pro grammierungsliste wiederzugeben. According to the invention, a character generator is provided which generates coded signals when activated a program key characters represent us, to on the screen of an image reproducing device such. As a kinescope play a pro grammierungsliste. In dieser wiedergegebenen Liste sind verschiedene Programmierungsarten für den Zeit planer mit zugehörigen Identifizierungsnummern versehen. In this list reproduced different programming modes for the time planner are provided with corresponding identification numbers. Solche Programmierungsarten sind z. B. das Einstellen der Uhr, das Einstellen einer einmalig zu wählenden Sendung, das Einstellen täglich zu wählen der Sendungen und das Einstellen wöchentlich zu wählender Sendungen. Such programming modes are for. As setting the clock, setting a unique mission to be elected to choose the setting of daily shipments, and setting to be selected weekly broadcasts. Anschließend werden durch Betätigung von Zifferntasten entsprechende Programmierungsarten eingeleitet. Appropriate programming modes are then initiated by pressing numeric keys. Bei jeder Programmierungs art wird der Zeichengenerator veranlaßt, zeichendarstel lende Codesignale zu erzeugen, um Schritt für Schritt Programmierungsanweisungen wiederzugeben, die den Benut zer zur Betätigung der Zifferntasten anleiten, damit er wiedergegebene Blankostellen ausfüllt, um die Kanalnummern und die Anfangs- und Endigungszeiten der nach Plan zu wäh lenden Sendungen einzugeben. For each programming style, the character generator is caused to generate zeichendarstel loin code signals to reproduce step by step programming instructions that direct the Benut zer for actuating the numeric keys so that it fills reproduced blank locations to the channel numbers and the initial and Endigungszeiten to Plan enter into currency sirloin broadcasts.

Nähere Einzelheiten der Erfindung werden nachstehend an hand von Zeichnungen erläutert. Further details of the invention are explained below with reference to drawings.

Fig. 1a zeigt in Blockform das Schema eines Aufnahme/Wie dergabe-Gerätes für Videocassetten (Videocassetten recorder) mit einem Zeitplaner und einer zugehöri gen Programmierungseinrichtung gemäß der Erfindung; Fig. 1a illustrates in block form the schema of a recording / playback device as video cassettes (video cassette recorder) with a scheduler and a related contractual programming device according to the invention;

Fig. 1b zeigt in Blockform einen Fernsehempfänger, der in Verbindung mit dem Videocassettenrecorder nach Fig. 1a verwendet werden kann; FIG. 1b shows in block form a television receiver which can be used in conjunction with the video cassette recorder of Fig. 1a; diese Figur ist hilfreich zur Erläuterung der Programmierung des Zeitplaners; this figure is helpful in explaining the programming of the scheduler;

Fig. 2 zeigt in Blockform einen Mikroprozessor, der zur Steuerung des Betriebs des Videocassettenrecorders nach Fig. 1a verwendet wird; Fig. 2 shows in block form a microprocessor which is used for controlling the operation of the video cassette recorder of Fig. 1a;

Fig. 3 zeigt die Tastatur an einem Fernsteuersender zur Steuerung des Videocassettenrecorders und der Pro grammierungseinrichtung für den Zeitplaner nach Fig. 1 gemäß einem Aspekt der vorliegenden Erfin dung; Fig. 3 shows the keyboard on a remote control transmitter for controlling the video cassette recorder, and pro grammierungseinrichtung for the scheduler of Figure 1 according to one aspect of the present inventions training.

Fig. 4a bis 4g zeigen das Flußdiagramm für das gespei cherte Programm, mit dem der Mikroprozessor nach Fig. 2 den Betrieb der Zeitplaner-Programmierungs einrichtung steuert, wie es in Verbindung mit den Fig. 1a, 1b und 3 beschrieben wird. FIG. 4a to 4g show the flow chart for the vomit materialized program with which the microprocessor of FIG. 2 controls the operation of the scheduler programming device, as will be described in conjunction with Figs. 1A, 1B and 3.

Gemäß der Fig. 1a liefert eine Quelle 1 wie z. B. eine Rundfunk-Empfangsantenne oder ein Kabelnetzwerk HF-Träger, die mit Fernsehinformation moduliert und verschiedenen Ka nälen entsprechen, an einen HF-Eingang 3 eines Aufnahme/Wie dergabe-Gerätes 5 für Videocassetten, das im folgenden kurz als "Videocassettenrecorder" oder "VCR" bezeichnet sei. According to FIG. 1a provides a source 1 such. As a broadcast receiving antenna or a cable network RF carrier corresponding modulated with television information and ducts different Ka, for a RF input 3 of a recording / How playback device 5 video cassettes, which is hereinafter referred to as "VCR" or "VCR". Das durch eine Tuner-Steuereinheit 7 ausgewählte, einem bestimmten Kanal entsprechende HF-Signal wird in ei ner Tuner- und Demodulatoreinheit 9 gefiltert, überlagert und demoduliert, um ein zusammengesetztes Videosignal (Vi deosignalgemisch) CV mit Leuchtdichte-, Farbart- und Syn chronkomponenten und ein Tonsignal A zu liefern, entspre chend dem gewählten Kanal. The signal selected by a tuner control unit 7, a particular channel corresponding RF signal is filtered in egg ner tuner and demodulator unit 9, overlaid and demodulated to a composite video signal (Vi deosignalgemisch) CV chronkomponenten with luminance, chrominance and Syn and to provide an audio signal A, accordingly to the selected channel.

In der Aufnahme-Betriebsart werden die Leuchtdichte-, die Farbart- und die Synchronkomponenten des Videosignalge mischs CV in einer Bildaufzeichnungseinheit 11 verarbeitet, und die resultierenden Komponenten werden mit Hilfe von Magnetköpfen 13 auf ein Magnetband aufgezeichnet. In the recording mode, the luminance, chrominance and the synchronous components of the premix Videosignalge CV are processed in an image recording unit 11, and the resulting components are recorded by means of magnetic heads 13 on a magnetic tape. Das Ton signal wird in einer Tonaufzeichnungseinheit 15 zur Auf zeichnung verarbeitet und dann auf die Köpfe 13 gegeben. The audio signal is processed in a Tonaufzeichnungseinheit 15 On the drawing and then placed on the heads of 13. Das in einer Cassette enthaltende Band wird mittels einer Bandantriebseinheit 17 unter Steuerung durch eine Bandan triebs-Steuereinheit 19 an den Köpfen 13 vorbeibewegt. The contained in a cassette tape is moved by means of a tape drive unit 17 under the control of a Bandan drive-control unit 19 on the heads 13.

In der Wiedergabe-Betriebsart werden ein Videosignalge misch CV′ und ein Tonsignal A′, die mittels der Köpfe 13 vom Band abgenommen werden, in einer jeweils zugeordneten Wiedergabe-Verarbeitungseinheit 21 bzw. 23 verarbeitet und auf einen HF-Modulator 25 gegeben. In the playback mode Videosignalge be a mixed CV 'and a sound signal A', which are taken by the heads 13 from the tape, processed in a respective associated reproduction processing unit 21 and 23 and placed on an RF modulator 25. Der Modulator 25 er zeugt einen HF-Träger entsprechend einem varbestimmten Ka nal (z. B. dem Kanal 3 oder 4 ), der mit der dem aufgezeich neten Material entsprechenden Fernsehinformation im glei chen Format moduliert ist, wie die von der HF-Quelle 1 empfangenen HF-Träger. The modulator 25, he beget a RF carrier according to a varbestimmten chan nel (z. B. the channel 3 or 4), which is modulated with the corresponding to the set clause Neten material television information in moving chen format as that of the RF source 1 received RF carrier. Der vom Modulator 25 erzeugte HF-Träger wird auf einen HF-Ausgang 27 des Videocassetten recorders 5 gegeben, von wo er auf einen Fernsehempfänger gekoppelt werden kann, z. B. den in Fig. 1b dargestellten Fernsehempfänger 29 . The generated by the modulator 25 RF carrier is applied to an RF output 27 of the video cassette recorder 5, from where it can be connected to a television receiver, eg. As in Fig. 1b displayed television receiver 29th

Gemäß der Fig. 1b wird der vom Videocassettenrecorder 5 zum Fernsehempfänger 29 gelieferte HF-Träger über einen HF-Eingang 31 auf eine Tuner- und Demodulatoreinheit 33 gegeben, worin er unter Steuerung durch eine Tuner-Steuer einheit 35 gefiltert, überlagert und demoduliert wird, um ein Videosignalgemisch und ein Tonsignal entsprechend dem aufgezeichneten Material zu erzeugen. According to FIG. 1b supplied by the video cassette recorder 5 to the television receiver 29 RF carrier is applied via an RF input 31 to a tuner and demodulator 33, wherein it is filtered under control of a tuner control unit 35 superimposes and demodulated, to produce a composite video signal and an audio signal corresponding to the recorded material. Das Videosignalge misch wird in einer Bildverarbeitungseinheit 37 verarbei tet, um die Signale für die Primärfarben Rot, Grün und Blau (R, G und B) zu bilden, die an Elektronenstrahler zeuger einer Bildröhre 39 gelegt werden. The Videosignalge mixing is switched in an image processing unit 37 proces to form the signals for the primary colors red, green and blue (R, G, and B), which are applied to electron gun producers of a picture tube 39. Die von der Bild röhre 39 erzeugten Elektronenstrahlen werden durch Ablenk spulen 41 , die durch Horizontal- und Vertikalablenksignale aus einer Ablenkeinheit 43 angesteuert werden, in einem Raster abgelenkt, um auf dem Schirm der Bildröhre 39 ein Bild entsprechend dem aufgezeichneten Material wiederzuge ben. The tube of the frame 39 generated electron beams by deflection coils 41, which are driven by horizontal and vertical deflection of a deflection unit 43 is deflected in a grid of 39 an image corresponding to the recorded material returned to Ben on the screen of the CRT. Die Ablenksignale werden aufgrund von Horizontal- und Vertikalsynchronsignalen H und V erzeugt, die mittels ei ner Synchronsignal-Abtrennstufe in der Bildverarbeitungs einheit 37 aus dem Videosignalgemisch abgeleitet werden. The deflection signals are generated which are derived by means of 37 egg ner sync separator in the image processing unit from the composite video signal on the basis of horizontal and vertical synchronizing signals H and V. Das Tonsignal wird in einer Tonverarbeitungseinheit 43 ver arbeitet und einem Lautsprecher 47 angelegt, um einen Ton entsprechend dem aufgezeichneten Material zu erzeugen. The audio signal is in a sound processing unit 43 ver works and a speaker 47 is applied to generate a tone corresponding to the recorded material.

Häufig haben Fernsehempfänger und Fernsehmonitore (dh Fernsehempfänger ohne Tuner) direkte Bild- und Toneingänge wie die am Fernsehempfänger 29 dargestellten Anschlüsse 49 bzw. 51 , um Basisband-Video- und Tonsignale von einem Videocassettenrecorder, einem Heimcomputer oder derglei chen zu empfangen. Frequently television receivers and TV monitors have 49 and 51 to receive (ie television receivers without tuner) direct video and audio inputs as the connections shown on the television receiver 29 baseband video and audio signals from a video cassette recorder, a home computer or derglei chen. Um solche Direktsignaleingänge beauf schlagen zu können, enthält der Videocassettenrecorder 5 nach Fig. 1a entsprechende Direktausgänge 53 und 55 für Bild bzw. Ton, die mit den Ausgängen der Bild- bzw. Ton-Wiedergabeeinheit 21 bzw. 23 gekoppelt sind. To provide such direct signal inputs beauf propose that contains the video cassette recorder 5 of FIG. Corresponding direct outputs 53 and 55 1a for the picture or sound, which are coupled to the outputs of image or sound reproducing unit 21 and 23, respectively.

Damit der Benutzer ein Programm sehen (und hören) kann, während gerade ein anderes Programm aufgezeichnet wird, ist im Videocassettenrecorder nach Fig. 1a ein Schalter 57 vorgesehen, der gewöhnlich als TV/VCR-Schalter bezeich net wird und dazu dient, entweder die HF-Eingangsklemme 3 des Videorecorders 5 oder den Ausgang des HF-Modulators 25 mit der HF-Ausgangsklemme 27 zu koppeln. For the user to watch a program (and hear), while running another program is recorded, 1a, a switch 57 is in the VCR as shown in FIG. Provided, designated generally as a TV / VCR switch is net and serves either the RF -Eingangsklemme 3 of the video recorder 5 or the output of the RF modulator 25 to the RF output terminal for coupling 27.

Damit der Benutzer während des Aufnahmebetriebs dasselbe Programm sehen (und hören) kann, das gerade aufgezeichnet wird, werden die von der Tuner- und Demodulatoreinheit 9 gelieferten Video- und Tonsignale über jeweils einen Schal ter 59 bzw. 61 auf den HF-Modulator 25 gekoppelt. This allows the user to see the same program during recording (and hear) can that is being recorded, supplied by the tuner and demodulator 9 video and audio signals are coupled via a respective ter a scarf 59 and 61 on the RF modulator 25 , Während des Abspielbetriebs werden das von der Bild-Wiedergabeein heit 21 erzeugte Videosignal und das von der Ton-Wieder gabeeinheit 23 erzeugte Tonsignal über die Schalter 59 bzw. 61 zum HF-Modulator übertragen. During the playback operation, the unit of the image Wiedergabeein 21 generated video signal and the sound generated by the re-input unit 23 tone from the switches 59 and 61 are transmitted to the RF modulator.

Die Schalter 59 und 61 haben die zusätzliche Funktion, wäh rend bestimmter Betriebsarten des Videocassettenrecorders 5 die Video- und Tonsignale, die an den Ausgängen der Tuner- und Demodulatoreinheit 9 und an den Wiedergabeeinheiten 21 und 23 geliefert werden, von den Eingängen des HF-Demodu latars 25 und auch von den Direktausgängen 55 bzw. 55 ab zukoppeln. The switches 59 and 61 have the additional function of currency end of certain operating modes of the video tape recorder 5, the video and audio signals, which are supplied to the outputs of the tuner and demodulator unit 9 and the playback units 21 and 23, from the inputs of the RF-demodulate latars 25 and also by the direct outputs 55 and 55 from zukoppeln. Diese erwähnten Betriebsarten sind: eine Stop-Betriebsart, bei welcher der Videocassettenrecorder 5 "eingeschaltet" ist, das Band und die Köpfe 13 jedoch nicht in Bewegung sind; These above-mentioned operating modes are: a stop mode in which the video cassette recorder 5 "turned on", the tape and the heads 13 but which are not in movement; eine Betriebsart "Schnellvorlauf", bei welcher das Band schnell in Vorwärtsrichtung angetrie ben wird; a "fast forward", in which the tape is fast industry in the forward direction is ben; eine Betriebsart "Rücklauf", bei welcher das Band schnell in Rückwärtsrichtung angetrieben wird, und eine Be triebsart "Pause", bei welcher das Band stillsteht, die Köpfe aber in Bewegung sind. a mode "return", in which the strip is rapidly driven in the reverse direction, and a loading mode "pause" in which the band stopped, but the heads are in motion. Die Stop-Betriebsart ist des wegen vorgesehen, damit die Bandbewegung bei Änderung der Bandlaufrichtung und zwischen dem Aufnahme- und dem Wie dergabebetrieb angehalten werden kann. The stop mode is due to the provided so that the tape movement can be stopped with recordings when changing the tape running direction and between the receiving and the how. Mit der Pause-Be triebsart wird die Möglichkeit geschaffen, den Aufnahme- oder den Wiedergabebetrieb vorübergehend zu unterbrechen und ihn anschließend schnell wieder einzuschalten. Mode with the break-Be creates the possibility to interrupt the recording or playback operation temporarily and then it quickly again. Die erwähnte Abkopplung kann die Austastung des Videosignals und die Sperrung des Tonsignals beinhalten. The said decoupling may include the blanking of the video signal and blocking the sound signal. Eine Abkopplung der Video- und Tonsignale vom Fernsehempfänger während der Stop-, Schnellvorlauf- und Rücklauf-Betriebsarten verhin dert, daß sich lästige, ungewollte Bild- und Toneffekte ergeben. Verhin a decoupling of the video and audio signals from the TV receiver during the stop, fast forward and rewind modes changed that annoying, unwanted visual and sound effects arise.

Verschiedene Funktionen des Videocassettenrecorders können durch den Benutzer entweder mittels einer am Recorder selbst befindlichen "lokalen" Tastatur 63 oder mittels einer Fern tastatur 65 gesteuert werden, die sich an einem Fernsteuer sender 67 befindet. Various functions of the video cassette recorder can be controlled 65, the 67 is the transmitter of a remote control by the user either by means of an on-recorder itself "local" keyboard 63 or by a remote keyboard. Jede der Tastaturen 63 und 65 enthält eine Vielzahl normalerweise offener Druckknopfschalter. Each of the 63 keyboards and 65 typically includes a variety of open push-button switch. Je der der Druckknopfschalter kann durch Drücken einer zuge ordneten Taste durch den Benutzer geschlossen werden und kehrt automatisch in den geöffneten Zustand zurück, wenn der Benutzer die betreffende Taste losläßt. Depending of the push button switch can be closed by the user and automatically returns to the open state when the user releases the corresponding key by pressing the associated key. Wenn eine Taste der lokalen Tastatur 63 gedrückt wird, dann wird ein ent sprechendes codiertes Signal auf einen Mikroprozessor 69 gekoppelt. If a local keyboard key is pressed 63, then a ent speaking coded signal to a microprocessor 69 is coupled. Wenn eine Taste der Ferntastatur 65 gedrückt wird, dann wird eine Fernsteuernachricht in Form einer digital modulierten Infrarot- oder Ultraschall-Träger welle an einen Fernsteuerempfänger 71 gesendet, der diese Welle in ein entsprechend moduliertes elektrisches Träger signal umwandelt. When a key on the remote keyboard 65 is pressed, then a remote control message in the form of a digitally modulated infrared or ultrasonic carrier wave is sent to a remote control receiver 71, which converts this wave into a corresponding modulated electrical signal carrier. Der Fernsteuerempfänger 71 demoduliert außerdem den modulierten elektrischen Träger, um ein Digi talwort zu bilden, das die Fernsteuernachricht darstellt und in serieller Form auf den Mikroprozessor 69 gegeben wird. The remote control receiver 71 also demodulates the modulated electrical carrier to form a Digi talwort illustrating the remote control message and is added in serial form to the microprocessor 69.

Ein Haupt-Versorgungsteil 73 , der wahlweise an das Wech selstromnetz angekoppelt oder von ihm abgekoppelt werden kann, um den Videocassettenrecorder 5 "einzuschalten" bzw. "auszuschalten", liefert Betriebsspannungen an alle Ein heiten des Recorders mit Ausnahme des Mikroprozessors 69 und des Fernsteuerempfängers 71 . A main supply portion 73 may be selectively coupled selstromnetz to are, contrast or disconnected from him to the VCR 5 "turn on" or "off", provides operating voltages to all A units of the recorder with the exception of the microprocessor 69 and the remote control receiver 71 , Diese beiden letztgenann ten Einheiten empfangen ihre Betriebsspannungen von einem Ersatz-Versorgungsteil 75 , der ständig mit dem Wechsel stromnetz verbunden ist. These two last genann ten units receive their operating voltages of a spare part supply 75 which is permanently connected to the AC power grid.

Der Mikroprozessor 69 steuert die verschiedenen Operationen des Videocassettenrecorders 5 , wie sie oben beschrieben sind. The microprocessor 69 controls the various operations of the video tape recorder 5, as described above. Hierzu gehören die Ein- und Ausschaltung des Video cassettenrecorders 5 , die Steuerung der Kanalwahl mittels der Tuner-Steuereinheit 7 , die Wahl zwischen Aufnahme- und Wiedergabe betrieb unter Steuerung der Schalter 59 und 61 und die Steuerung der Position des TV/VCR-Schalters 57 . These include turning on and off of the video audio cassette recorder 5, the control of the channel selection using the tuner control unit 7, the choice between record and playback operation under control of the switches 59 and 61 and the control of the position of the TV / VCR switch 57 , Außerdem erzeugt der Mikroprozessor 69 Befehle, die an die Bandantriebs-Steuereinheit 17 gegeben werden, um die Ge schwindigkeit und die Richtung des Bandantriebs in den Be triebsarten für Aufnahme, Wiedergabe, Stop, Schnellvorlauf und Rücklauf zu wählen. In addition, the microprocessor 69 generates commands that are given to the tape drive control unit 17 to the Ge speed and direction of the tape drive in the loading modes for recording, playback, stop, fast forward and rewind to choose.

Der Mikroprozessor 69 steuert ferner die automatische Wahl (dh die "Zeitplanung") zukünftig aufzunehmender Sendungen. The microprocessor 69 also controls the automatic choice (ie, the "scheduling") The male future broadcasts. Zu diesem Zweck erzeugt der Mikroprozessor 69 ein Digital wart, das die gegenwartige Zeit in Datum, Stunde und Minute wiedergibt, indem er Perioden des Ausgangssignals eines Taktoszillators 77 (oder alternativ die Perioden der Netz wechselspannung) zählt. For this purpose, the microprocessor 69, a digital presence that reflects Since the current time, date, hour, and minute by counting periods of the output signal of a clock oscillator 77 (or alternatively the periods of the AC voltage network). Der Mikroprozessor 69 hat eine Vielzahl von Speicherplätzen (wie weiter unten in Verbin dung mit Fig. 2 beschrieben), um jeweils in Datum, Stunde und Minute die Anfangs- und Endigungszeiten und die Kanal nummern zukünftig aufzuzeichnender Sendungen zu speichern. The microprocessor 69 has a plurality of storage locations (as further described below, in conjunction with FIG. 2) to store each in date, hour, and minute the start and Endigungszeiten and the channel number to be recorded in future broadcasts. Mit jeder Minute der gegenwärtigen Zeit werden die Speicher plätze adressiert und die jeweiligen Anfangszeiten geprüft. Every minute of the current time, the memories are addressed and places the respective start times tested. Wenn die gegenwärtige Zeit gleich der Anfangszeit einer aufzuzeichnenden Sendung ist, bewirkt der Mikroprozessor 69 die Einschaltung des Recorders 5 , indem er ein "Ein"-Steuer signal an den Haupt-Versorgungsteil 73 liefert, und ferner die Abstimmung auf den betreffenden Kanal, indem er ein die Kanalnummer darstellendes Digitalwort an die Tuner-Steuereinheit 7 sendet. If the current time is equal to the start time of a recorded program, also causes the microprocessor 69, the activation of the recorder 5, by providing an "A" tax signal to the main supply portion 73, and the vote on that channel by the channel number representative digital word sends to the tuner control unit 7. Zum gleichen Zeitpunkt be wirkt der Mikroprozessor 69 außerdem, daß an die Bandan triebs-Steuereinheit 19 und an die Aufnahmeeinheiten 11 und 15 die passenden Signale gelegt werden, um den Recorder 5 in die Aufnahme-Betriebsart zu bringen. At the same time, the microprocessor 69 acts also be that the Bandan drive-control unit 19 and the receiving units 11 and 15, the matching signals are applied to bring the recorder 5 in the recording mode. Wenn die gegenwär tige Zeit gleich der Endigungszeit der Sendung ist, be wirkt der Mikroprozessor 69 die Ausschaltung des Recorders 5 . If the current time is equal to the gegenwär Endigungszeit the program, the microprocessor 69 looks be the elimination of the recorder fifth

Wegen der großen Anzahl von Funktionen, die der Mikropro zessor 69 steuern muß, sind in der Fig. 1 nur diejenigen Verbindungen des Mikroprozessors 69 eingezeichnet, die mit der Zeitplanung zu tun haben, auf welche sich die vorlie gende Erfindung speziell bezieht. Because of the large number of features that must control the micropro processor 69, 1, only those compounds of the microprocessor 69 are shown in FIG. Located that have to do with the timing at which the vorlie lowing invention relates specifically.

Wie in Fig. 2 dargestellt, enthält der Mikroprozessor 69 eine Zentraleinheit 201 , die über eine Eingabe/Ausgabe-Ein heit (E/A-Einheit) 205 Daten von der lokalen Tastatur 63 und vom Fernsteuerempfänger 71 empfängt und Daten zu verschiedenen Teilen des Videocassettenrecorders 5 lie fert. As shown in Fig. 2, the microprocessor 69 includes a central processing unit 201 which receives, via an input / output A unit (I / O) unit 205, data from the local keyboard 63 and the remote control receiver 71 and data to various parts of the video cassette recorder 5 pro vides. Die Zentraleinheit 201 verarbeitet die von ihr emp fangenen Daten entsprechend einem Steuerprogramm, das in einem Festwertspeicher (ROM-Speicher) 205 gespeichert ist. The central processing unit 201 processes the captured data from their emp according to a control program stored in a read only memory (ROM) 205. Zu diesem Zweck adressiert die Zentraleinheit 201 die Spei cherplätze des ROM-Speichers 205 und empfängt Instruktio nen von den adressierten Speicherplätzen. For this purpose, the CPU 201 addresses the SpeI cherplätze of the ROM 205 and receives Instruktio NEN of the addressed memory locations. Ein ein- und auslesbarer Randomspeicher (RAM-Speicher) 207 wird da zu benutzt, die von der Zentraleinheit 201 verarbeiteten Daten einschließlich der Zeitplaninformation zu speichern. A mono- and readable random access memory (RAM) 207 is used to as to store the data processed by the CPU 201 data including the schedule information. Die Zentraleinheit 201 adressiert die Speicherplätze des RAM-Speichers 207 , um neue Daten einzuspeichern und vorher gespeicherte Daten herauszuziehen. The central processing unit 201 addresses the memory locations of the RAM memory 207, order to store new data and previously stored data to extract. Der RAM-Speicher 207 kann innerhalb der gleichen integrierten Schaltung wie die übrigen Teile des Mikroprozessors 69 untergebracht sein oder in einer gesonderten integrierten Schaltung ent halten sein. The RAM memory 207 can be accommodated within the same integrated circuit as the other parts of the microprocessor 69 or keep ent in a separate integrated circuit. Als Mikroprozessor 69 eignet sich die von der Firma NEC of Japan auf den Markt gebrachte integrierte Schaltung mit der Typenbezeichnung µPD 7591, die einen in ternen RAM-Speicher enthält. As microprocessor 69 is suitable, brought by NEC of Japan to market integrated circuit with the type designation μPD 7591, which includes a in internal RAM.

Soweit bis hierher beschrieben, gleicht der Videocassetten recorder 5 den bereits im Handel erhältlichen Recordern wie z. B. dem Modell Nr. VJP900 der RCA Corporation, India napolis, Indiana, das in "RCA Service Data File 1983 for the VJP900", zweite Auflage, beschrieben ist. To the extent described so far, the same as the video cassette recorder 5 the already commercially available recorders such. As the model no. VJP900 the RCA Corporation, India Annapolis, Indiana, in the "RCA Service Data File 1983 for the VJP900", Second Edition is described. Die hier be handelte Anordnung weicht jedoch teilweise von bekannten Videocassettenrecordern ab, weil sie weniger Bedienungs elemente für die Programmierung des Zeitplaners benutzt. The arrangement, however, be concerned here differs to some extent from known video cassette recorders, because they elements used for programming the Scheduler less operating. Dieser Aspekt sei anhand der Fig. 3 verdeutlicht, worin die Tasten der Tastatur 65 am Fernsteuersender 67 darge stellt sind. This aspect may be illustrated with reference to FIG. 3, wherein the keys of the keyboard 65 on the remote control transmitter 67 provides Darge are. Die lokale Tastatur 63 hat entsprechende Tasten. The local keyboard has 63 keys appropriate.

Wie in Fig. 3 gezeigt, enthält die Tastatur 65 einzelne Tasten mit den Beschriftungen EIN für "Einschalten", AUS für "Ausschalten", TV/VCR für "Fernsehempfänger/Video cassettenrecorder", WIED für "Wiedergabe", AUFN für "Auf nahme", VORL für "Schnellvorlauf", RÜCKL für "Rücklauf", STOP und PAUSE zur Steuerung der oben beschriebenen Funk tionen des Videocassettenrecorders. As shown in Fig. 3, the keyboard contains 65 individual keys with labels A for "turning" OFF for "off", TV / VCR for "TV receiver / video audio cassette recorder", WIED for "Play" REC exception for "On "FLOW for" fast forward ", RÜCKL for" return ", STOP and PAUSE to control the radio above described functions of the video cassette recorder. Außerdem enthält die Tastatur Tasten für die Ziffern 0 bis 9, die normalerwei se zur Kanalwahl benutzt werden. The keyboard also contains buttons for the digits 0 to 9, which are used normalerwei se for channel selection. Um einen Kanal zu wählen, drückt der Benutzer zunächst die Zifferntaste entsprechend der Zehnerstelle der gewünschten Kanalnummer und an schließend die Zifferntaste entsprechend der Einerstelle der Kanalnummer. To select a channel, the user first presses the number key corresponding to the tens digit of the desired channel number and the closing number key corresponding to the digit of the channel number. Die Zifferntasten werden außerdem wäh rend der Programmierung des Zeitplaners benutzt, wie es weiter unten beschrieben wird. The numeric keys on the programming of the scheduler are also currency rend used as described below. Schließlich sind noch Tasten mit der Aufschrift PRGM für "Programm" und LÖSCH für "Löschen" vorgesehen, um den Programmierungsvorgang einzuleiten und zu beenden bzw. um frühere Eingaben wäh rend des Programmierungsvorgangs zu löschen. Finally keys labeled PRGM "Programme" and DELETE are still on the "Delete" intended to begin the programming process and terminate or to previous entries ing to delete currency of the programming process.

Bei der Programmierung wird zwischen mehreren Arten un terschieden, nämlich: When programming a distinction is un between several types, namely:

  • 1. Ein Programm "Uhr stellen" zum Einstellen des Datums, der Stunde und der Minute der gegenwärtigen Zeit; 1. A program "Set Clock" to set the date, hour and minute of the current time;
  • 2. Ein "normales" Programm zum Einplanen einer bestimmten, nur einmal aufzuzeichnenden Sendung; 2. A "normal" program to schedule a specific, only once recorded broadcast;
  • 3. Ein Programm "tägliche Sendung" zum Einplanen einer Sendung, die Montags bis Freitags jeweils zur glei chen Tageszeit erscheint und Montags bis Freitags aufgezeichnet werden soll; 3. A program 'daily' to schedule a program that appears Monday through Friday surfaces for moving day and Monday to Friday to be recorded;
  • 4. Ein Programm "wöchentliche Sendung" zum Einplanen einer Sendung, die jede Woche immer zum gleichen Wochentag und zur gleichen Tageszeit erscheint und jede Woche aufgezeichnet werden soll; 4. A program "weekly broadcast" to schedule a program that appears every week on the same weekday and at the same time of day and every week to be recorded;
  • 5. Ein Programm "Zeitplan-Inspektion", um nachzuschauen, was im Zeitplan enthalten ist. 5. A program "schedule inspection" to see what is included in the schedule.

Obwohl es also fünf Arten von Programmen gibt, sind die Zifferntasten, die Programmtaste PRGM und die Löschtaste LÖSCH die einzigen Tasten, die für die Programmierung vom Benutzer zu betätigen sind. Thus, although there are five types of programs, the number buttons, the program button and the delete key PRGM DELETE are the only keys that must be pressed for programming by the user.

Um die Programmierung des Zeitplaners in den verschiedenen Programmarten nur mit Hilfe der PRGM-, Ziffern- und LÖSCH-Tasten zu ermöglichen, sind im Videocassettenrecorder 5 Vorkehrungen getroffen, um ausführliche Instruktionen auf dem Schirm eines zugeordneten Fernsehempfängers wie dem Empfänger 29 oder eines Fernsehmonitors darzustellen, die den Benutzer in einer einfachen Weise Schritt um Schritt durch die Programmierungsoperation führen. To enable the programming of the scheduler in the various program types using only the PRGM, numbers and DELETE keys, 5 precautions are taken to represent detailed instructions on the screen of an associated television receiver as the receiver 29 or a television monitor in the video cassette recorder, the user step by step lead in a simple manner by the programming operation. Zu diesem Zweck enthält der Recorder 5 einen Schirmbild-Zeichengenerator 79 (vgl. Fig. 1) zur Erzeugung von Signalen, die alphanu merische Zeichen repräsentieren, und zwar in einem Video format, welches geeignet ist, die Zeichen auf dem Schirm eines Fernsehempfängers oder Monitors bildlich darzustel len. For this purpose, 5 is a screen character generator contains the recorder 79 (see FIG. FIG. 1) for generating signals representing alphanu-numeric characters, including format in a video, which is suitable to the character on the screen of a television receiver or monitor figuratively darzustel sources. Eine für diesen Zweck geeignete Einrichtung ist die integrierte Schaltung MB88303ES des Herstellers Fujitsu of Japan. A suitable device for this purpose is the integrated circuit MB88303ES the manufacturer Fujitsu of Japan. Der Zeichengenerator 79 spricht auf Befehlssigna le vom Mikroprozessor 69 an, um die erwähnten Zeichensigna le zu erzeugen. The character generator 79 is responsive to Befehlssigna le by the microprocessor 69 to generate the aforementioned Zeichensigna le. Der Mikroprozessor 69 reagiert auf die Betätigung der Tasten der lokalen Tastatur 63 oder der Ferntastatur 65 , um die Befehlssignale für den Zeichen generator 79 zu erzeugen, wie es weiter unten ausführlich erläutert wird. The microprocessor 69 responds to actuation of keys on the local keyboard 63 or the remote keyboard 65 in order to generate the command signals for the character generator 79, as will be explained in detail below.

Ein Synchronsignalgenerator 81 erzeugt Horizontal- und Vertikalsynchronimpulse H bzw. V, die auf den Zeichengene rator 79 gekoppelt werden, um die Zeichen auf dem Schirm eines Fernsehempfängers oder Monitors zu positionieren. A synchronous signal generator 81 generates horizontal and vertical synchronization pulses H and V, respectively, the generator 79 can be coupled to position the characters on the screen of a television receiver or monitor to the character genes. Die Zeichensignale werden über ein Signalvereinigungsnetz werk 83 auf den Videoeingang des HF-Modulators 25 gekoppelt. The mark signals a signal combining power plant 83 coupled to the video input on the RF modulator 25. Das normale Videosignal gelangt ebenfalls über das Vereini gungsnetzwerk 83 zum HF-Modulator 25 . The normal video signal also passes through the asso ciation network 83 to the RF modulator 25th Das Vereinigungsnetz werk 83 kann einfach ein ohmscher Signaladdierer sein (oder eine Matrizierschaltung). The union power plant 83 may simply be a resistive signal adder (or a matrixing). Der Modulator 25 moduliert den mit der vorbestimmten Frequenz schwingenden HF-Träger mit den Zeichensignalen in der gleichen Weise wie die Mo dulation mit dem normalen Videosignal erfolgt. The modulator 25 modulates the oscillating at the predetermined frequency RF carrier signals with the characters in the same way as the Mo modulation with the normal video signal occurs.

Im Fernsehempfänger werden, nach der Demodulation, die Zeichensignale in der gleichen Weise wie die normalen Vi deosignale verarbeitet, und die entsprechenden Zeichen wer den auf dem Schirm der Bildröhre wiedergegeben. In the television receiver's character signals in the same way as the normal Vi output video will be after demodulation, processed, and the corresponding characters who to play on the screen of the picture tube. Die vom Zeichengenerator 79 erzeugten Zeichensignale werden über das Vereinigungsnetzwerk 83 auch zum Video-Direktausgang 53 des Recorders 5 gekoppelt, damit auch die Benutzung von Fernsehempfängern und Fernsehmonitoren mit Video-Direkt eingängen möglich ist. The character signals generated by the character generator 79 are coupled via the association network 83 also for video random output 53 of the recorder 5, so that the use of television receivers and TV monitors with video random inputs is possible.

An sich können die Programmierungs-Instruktionen gemeinsam mit einem normalen Bild wiedergegeben werden, so daß der Benutzer eine Fernsehsendung auch während des Programmie rungsvorgangs weiter betrachten kann. As such, the programming instructions may be given together with a normal image, so that the user can watch a television program during the PROGRAMMIN process further. Da jedoch eine große Anzahl von Zeichen dargestellt wird und weil die Instruk tionen über einen großen Teil des Bildschirms wiedergege ben werden, ist es zweckmäßig, wenn das normale Bild wäh rend des Programmierungsvorgangs nicht vorhanden ist. However, since a large number of characters is represented and because the instructor is tions over a large portion of the screen are played back ben, it is advantageous if the picture is normal currency rend the programming process does not exist. Da der Schalter 59 während der Stop-, Schnellvorlauf- und Rücklauf-Betriebsarten den Ausgang der Tuner- und Demodu latoreinheit oder der Bild-Wiedergabeeinheit 21 vom Video eingang des HF-Modulators 25 und vom Video-Direktausgang 53 abkoppelt, kann die Programmierung in diesen Betriebs arten eingeleitet werden. Since the switch 59 latoreinheit during the stop, fast forward and rewind modes the output of the tuner and demodulate or image reproduction unit 21 from the video input of the RF modulator 25 and disconnects from the video random output 53, programming in these can operating modes are introduced. Das Offenhalten der Möglichkeit, den Programmierungsvorgang während der Schnellvorlauf- und Rücklauf-Betriebsarten einzuleiten, ist deswegen zweck mäßig, weil in diesen Betriebsarten genügend Zeit ist (abhängig von der transportierten Bandlänge), die gesamte oder einen Teil der Programmierungsaperation durchzufüh ren. In jedem Fall beginnt und endet sowohl die Schnell vorlauf-Betriebsart als auch die Rücklauf-Betriebsart in der Stop-Betriebsart. Keeping open the possibility to start the programming process during fast forward and rewind modes, so is practically equipped, because in these modes is sufficient time (of the transported tape length dependent), the whole or part of the Programmierungsaperation durchzufüh ren. In any case, begins and ends both the leading quick-mode and the rewind mode to stop mode.

Da während der Stop-, Schnellvorlauf- und Rücklauf-Betriebs arten ein normales Videosignal mit Synchronkomponenten nicht vorhanden ist, enthält der Synchronsignalgenerator 81 einen freilaufenden Oszillator, von dem Horizontal- und Vertikalsynchronimpulse 11 und V abgeleitet werden. Since during the stop, fast forward and rewind operating modes a normal video signal with synchronous components is not available, the sync signal generator 81 includes a free-running oscillator are derived from the horizontal and vertical sync pulses 11 and V. Für den Fall, daß es erwünscht ist, die Programmierungs-Instruktio nen auch gemeinsam mit einem normalen Bild darzustellen, sollte der Synchronsignalgenerator 81 in der Lage sein, die Horizontal- und Vertikalsynchronimpulse synchroni siert mit den Synchronkomponenten eines normalen Video signals zu erzeugen, wie es während der Aufnahme- und Wiedergabe-Betriebsarten am Ausgang des Schalters 59 erscheint. In the event that it is desired, the programming Instruktio NEN also together represent a normal image, the synchronous signal generator 81, the horizontal and vertical sync pulses should be able synchroni Siert to generate with the synchronizing components of a normal video signal as during recording and playback modes at the output of the switch 59 will appear. In der US-Patentschrift 4 390 902 ist eine An ordnung beschrieben, die sich als Synchronsignalgenera tor 81 für den vorstehend genannten Zweck eignet und ei nen Oszillator enthält, der mit der Horizontalfrequenz schwingt und bei Vorhandensein eines normalen Videosig nals mit den Synchronkomponenten dieses Signals synchroni siert ist und der beim Fehlen eines normalen Videosignals mit der gleichen Frequenz schwingt. In the US Patent 4,390,902 an on Regulation describes the sector as Synchronsignalgenera 81 is suitable for the above purpose and contains egg nen oscillator oscillating at the horizontal rate and in the presence of a normal Videosig nals synchroni with synchronous components of this signal Siert and is oscillating in the absence of a normal video signal with the same frequency. Die Vertikalsynchron impulse V können durch eine Untersetzerschaltung aus den vom Oszillator gelieferten Horizontalimpulsen H abgelei tet werden. The vertical sync pulses V can be a divider circuit of the oscillator supplied by the horizontal pulses H abgelei tet.

Die vom Benutzer zu verfolgende Prozedur zur Programmie rung des Zeitplaners des Videocassettenrecorders 5 sei nachstehend in Verbindung mit dem Steuerprogramm des Mi kroprozessors 69 beschrieben, welches für die bildliche Wiedergabe von Information auf dem Schirm eines zugeordne ten Fernsehempfängers oder Monitors sorgt. The user-to-follow procedure for PROGRAMMING the scheduler of the video cassette recorder 5 will be described below in connection with the control program of the Mi kroprozessors 69, which provides for the visual representation of information on the screen of a supplied arrange th television receiver or monitor. Die in der fol genden Beschreibung in eckige Klammern gesetzten Zahlen entsprechen den gleich bezifferten Teilen des in den Fig. 4a bis 4g gezeigten Flußdiagramms des Programms. The numbers in the fol lowing description in brackets correspond to the same numbered parts of the flow chart shown in Fig. 4a to 4g of the program.

Zunächst sei die Fig. 4a betrachtet. First was the Fig. 4a considered. Wenn sich der Video cassettenrecorder 5 in der Stop-, Schnellvorlauf- oder Rücklauf-Betriebsart befindet, kann der Benutzer die Zeit planer-Programmierung einleiten, indem er die PRGM-Taste drückt [001-004]. If the movie audio cassette recorder 5 is in the stop, fast forward or rewind mode, the user can take the time planner programming by pressing the PRGM key [001-004]. Am Beginn der Programmierung stellt der Mikroprozessor 69 fest, ob die Ersatz-Stromversorgung ver lorengegangen war, und setzt bejahendenfalls eine Indikator-Marke CLK [005-006]. At the beginning of the programming, the microprocessor 69 determines whether the replacement power supply was lost gone ver, and if so, sets an indicator mark CLK [005-006]. Der Verlust der Ersatz-Stromversor gung kann dadurch gefühlt werden, daß ein vorbestimmtes, unter Programmsteuerung erzeugtes Datenwort mit einem im RAM-Speicher 207 gespeicherten Datenwort verglichen wird. The loss of the replacement Stromversor movement can be sensed that a predetermined, generated under program control data word is compared to a stored in the RAM 207 data word.

Das im RAM-Speicher 207 gespeicherte Datenwort sollte dem vom Programm abgeleiteten Datenwort entsprechen, wenn die Stromversorgung nicht verlorengegangen war. The stored in the RAM 207 data word should be derived from the program data word match, when the power was not lost. Der Zweck die ser Maßnahme wird weiter unten beschrieben. The purpose of the this measure is described below. Bekanntlich kann der Verlust der Stromversorgung auch durch einen Ver sorgungs-Einschaltdetektor festgestellt werden, der durch Fühlen der Versorgungsspannung die Rückkehr der Leistung am Anfang erfaßt. You know, the loss of power by a and sup- ply-Einschaltdetektor can be found detects the return of power at the beginning by sensing the supply voltage.

Anschließend veranlaßt der Mikroprozessor 69 den Zeichen generator 79 (beide in Fig. 1 dargestellt), Zeichensigna le für die Wiedergabe einer Programmarten-Liste auf dem Schirm des zugeordneten Fernsehempfängers oder Monitors zu erzeugen [007]. Subsequently, the microprocessor 69 to the character generator 79 (both in FIG. 1), Zeichensigna le to produce for playing a Program Type list on the screen of the television receiver or monitor associated [007]. Die Liste erscheint wie folgt: The list appears as follows:

Diese Liste, in der die verschiedenen Programmarten durch jeweils eine Ziffer gekennzeichnet sind, ist eine Anleitung oder ein "Führer" für den Benutzer, um die passende Pro grammart zu wählen. This list, in which the various types of programs are characterized by a digit, a guide or a "leader" for the user to select the appropriate per gram mart. Um eine der Programmarten auszuwählen, braucht der Benutzer nur die entsprechende Zifferntaste zu drücken. To select a program type, the user only needs to press the corresponding number key. Es wird ein Unterprogramm für die Tastatureingabe eingeleitet [008], um darauf zu warten, daß der Benutzer eine Taste drückt. It is a sub-program for keyboard input initiated [008] to wait for the user to press a key. Das Tastatureingabe-Unterprogramm sei nachstehend anhand der Fig. 4f beschrieben. The keyboard input subroutine will be described below with reference to Fig. 4f.

Nach der Erzeugung eines Schriftbildes wie z. B. der obigen Führungsliste, die den Benutzer zur Eingabe von Information anleitet, läßt das Tastatureingabe-Unterprogramm dem Benut zer eine Zeit vorbestimmter Dauer, um die passende Taste zu drücken. After creating a typeface such. As the above list management that guides the user to input information, the keyboard input subroutine allows the Benut zer a predetermined duration time to press the appropriate button. Wenn innerhalb dieser Zeitdauer keine Taste gedrückt wird, dann wird der Programmierungsvorgang be endet, die letzte Bilddarstellung hört auf, und der Vi deocassettenrecorder 5 wird veranlaßt, in seinen Normal betrieb zurückzukehren [069-070-Programmaustritt]. If no key is pressed within this time period, then the programming process will be completed, the final image representation ceases, and the Vi deocassettenrecorder 5 is caused to its normal operating return [069-070 program exit]. Das Tastatureingabe-Unterprogramm stellt außerdem fest, ob eine der Tasten PRGM oder LÖSCH gedrückt worden ist, und setzt bejahendenfalls eine entsprechende Marke PRGM bzw. LÖSCH [067, 071-074]. The keyboard input subroutine also notes whether the PRGM or DELETE key has been pressed, and if so, sets a corresponding brand PRGM or DELETE [067, 071-074]. Die Marken PRGM und LÖSCH werden im Hauptprogramm benutzt, wie es weiter unten beschrieben wird. The brands PRGM and DELETE are used in the main program, as described below.

Gemäß der Fig. 4a wird, wenn nach Wiedergabe der Führungs liste die PRGM-Taste gedrückt worden ist, die Programmierung beendet, die letzte Bilddarstellung hört auf, und der Vi deocassettenrecorder kehrt in seinen Normalbetrieb zurück [009, 010]. 4a is shown in FIG. When it is pressed after playing the lead list the PRGM key programming complete, the last image representation ceases, and the Vi deocassettenrecorder returns to its normal operation [009, 010].

Wenn nach Wiedergabe der Führungsliste die Zifferntaste "1" gedrückt wird, dann wird gemäß der Fig. 4b die Pro grammart "Uhr stellen" (Programm 1) eingeleitet [011]. If after playing the lead list the number "1" key is pressed, is shown in FIG. 4b, the pro gram mart "Set Clock" (program 1) initiated [011]. Falls die Zifferntaste "1" nicht gedrückt wird, jedoch die Marke CLK gesetzt worden ist (um den Verlust der Stromversorgung anzuzeigen [12]), dann wird in jedem Fall das Programm "Uhr stellen" eingeleitet. If the number is "1" key is not pressed, however, set the CLK mark (to indicate the loss of power [12]), then the program will in any case "Set Clock" initiated. Diese Maßnahme soll garantieren,, daß die gegenwärtige Zeit korrekt eingestellt wird, bevor irgendwelche Sendungen im Zeitplaner einpro grammiert werden. This measure is intended to guarantee ,, that the current time is set correctly before any shipments in scheduler be programmed einpro.

Die Programmart "Uhr stellen" sei nachstehend anhand der Fig. 4c beschrieben. "Set Clock" The program type is 4c described below with reference to FIG.. Falls die Zifferntaste "1" gedrückt wurde, wird der Zeichengenerator 79 veranlaßt, Zeichensig nale für die Darstellung des folgenden Schriftbildes zu er zeugen [020, 022]: If the digit "1" key is pressed, the character generator 79 is caused Zeichensig signals for displaying the following typeface to testify he [020, 022]:

Falls die CLK-Marke gesetzt wurde, wird folgendes wieder gegeben [021, 022]: If the CLK flag has been set, the following is added again [021, 022]:

Diese wiedergegebenen Instruktionen leiten den Benutzer an, nacheinander die Zifferntasten zum Ausfüllen der Blankostellen zu drücken, um die Stunde und die Minute der gegenwärtigen Zeit einzugeben. This reproduced instructions guide the user to sequentially press the number keys to fill in the blank places to enter the hour and minute of the current time. Während dieses Teils des Betriebs wird ein Bilderneuerungsprogramm eingeleitet [023], um die Bilddarstellung auf den neuesten Stand zu bringen. During this part of the operation of an image renewal program is initiated [023] to bring the screen image up to date. Das Flußdiagramm für ein typisches Bilderneuerungs programm ist in Fig. 4g gezeigt. The flow diagram for a typical picture Renewal program is shown in Fig. 4g.

Gemäß der Fig. 4g werden, wenn Zifferntasten gedrückt wer den, die Blankastellen durch die passenden Ziffern ersetzt, bin die Daten vollständig sind [080, 081]. Be 4g, number keys who replaced the ones Blankastellen by the matching digits shown in FIG., I'm the data are complete [080, 081]. Falls die ge drückte Taste unpassend ist, z. B. wenn in der Programmart "Uhr stellen" die gedrückte Taste nicht einer rechtmäßi gen Stunde oder Minute entspricht, erfolgt keine Aktion [079]. If the button is pressed ge inappropriate, eg. As if "set clock" in the Program Type the pressed key does not correspond to conditions rechtmäßi hour or minute, no action [079]. Für den Fall, daß der Benutzer einen Fehler gemacht und die falsche Ziffer eingegeben hat, kann die zuletzt eingegebene Ziffer durch Drücken der LÖSCH-Taste gelöscht werden [076, 077]. In the event that the user made a mistake and the wrong number entered, the last digit can be deleted by pressing the DELETE key [076, 077]. Wenn die PRGM-Taste gedrückt wurde, wird wiederum die Führungsliste wiedergegeben [078]. If the PRGM button was pressed, turn the guide list is rendered [078]. In diesem letztgenannten Fall wird die bis dahin eingegebene Infor mation nicht gespeichert. In this latter case, the input up to this infor mation is not saved.

Gemäß der Fig. 4c wird, wenn die letzte Ziffer der Zeit eingegeben worden ist, folgendes auf dem Schirm darge stellt [024]: . 4c According to the Figure, when the last digit of the time has been entered, the following Darge on the screen is [024]:

Diese wiedergegebene Instruktion leitet den Benutzer an, die angegebenen Zifferntasten zur Wahl von AM (Vormittags zeit) oder PM (Nachmittagszeit) zu drücken. This again given instruction directs the user to press the indicated number buttons to select AM (morning time) or PM (afternoon time). Wenn dies ge schehen ist, wird folgendes dargestellt [025, 026]: If this is ge Schehen, it shall be shown [025, 026]:

Dies leitet den Benutzer an, das Datum durch aufeinander folgendes Drücken der passenden Zifferntasten ein zugeben. This leads to the user, add the date selected by pressing the appropriate number keys. Mit dem Drücken der Zifferntasten werden die Blankostellen durch die passenden Ziffern ausgefüllt [027]. By pressing the numeric keys, blank positions are filled by the appropriate digits [027]. Wenn das Datum vollständig ist, rechnet der Mikroprozessor 69 den Wochentag auf einem hundertjährigen Kalender aus, der im ROM-Speicher 205 gespeichert ist, und veranlaßt die fol gende Wiedergabe [028]: If the date is complete, the microprocessor 69 calculates the week on a centennial calendar, which is stored in ROM 205, and causes the fol lowing playback [028]:

Wenn der Benutzer an diesem Punkt die PRGM-Taste drückt, wird die eingegebene Information gespeichert, die CLK-Marke wird zurückgesetzt, und die Führungsliste wird wie der dargestellt [029-032]. If the user presses the PRGM key at this point, the input information is stored, the CLK-brand is reset and the guide will list such as shown [029-032].

Gemäß den Fig. 4b und 4d wird, wenn die Führungsliste erscheint und der Benutzer die Zifferntaste "2" drückt, das "normale" Programm eingeleitet [013], und in der Wie dergabe erscheint folgendes [014, 033]: Referring to FIGS. 4b and 4d, when the guide list appears and the user the number "2" key pressed, launched the "normal" program [013], and reproduction in how you see this [014, 033]:

Da sich wegen der begrenzten Größe des RAM-Speichers 207 nur eine begrenzte Anzahl von Programmen im Zeitplaner ein stellen lassen (z. B. 8 Programme), instruiert diese Dar stellung den Benutzer, einen bestimmten Speicherplatz (dem Benutzer als "Programm-Nummer" ausgewiesen) für die jeweils einzuplanende Sendung auszuwählen. Since hire only a limited number of programs in the scheduler because of the limited size of the RAM memory 207 can (eg., 8 channels), instructs these Dar setting the user to select a particular memory location (the user as "program number" shown) to be selected for each program to be scheduled. Bei der obigen Darstellung kann dafür gesorgt werden, daß diejenigen Pro grammnummern, die nicht schon für vorher gewählte Sendun gen belegt sind, aufblinken, so daß die verfügbaren Pro gramm-Nummern angezeigt werden. In the above representation can be ensured that those pro gramme numbers that are not already occupied for previously selected consignments conditions, flash, so that the available per channel numbers are displayed.

Gemäß der Fig. 4d wird, nachdem der Benutzer eine Ziffern taste für die Wahl einer Programm-Nummer (z. B. die Nummer 4) gedrückt hat, folgende Darstellung gegeben [034, 035]: . According to the Figure 4d, after the user a numeric key for choosing a program number (for example, the number 4.) Pressed, if the following representation [034, 035]:

Dies leitet den Benutzer an, die Kanalnummer (z. B. 13) des jenigen Kanals einzugeben, auf welchem die betreffende Sen dung erscheint. This leads to the user to enter the channel number (eg. B. 13) of the person you channel on which appears the question Sen training. Wenn dies geschehen ist, wird folgendes dargestellt [036, 037]: When this is done, it shall be shown [036, 037]:

Diese Darstellung leitet den Benutzer an, die Anfangszeit der betreffenden Sendung einzugeben. This representation leads to the user to enter the start time of the consignment. Ist dies geschehen, dann wird die Darstellung geändert, um den Benutzer wählen zu lassen, ob die Anfangszeit als Vormittagszeit (AM) oder als Nachmittagszeit (PM) anzusehen ist, wozu folgende Dar stellung gegeben wird [038, 039]: Once this is done, then the display is changed to allow the user choose to see whether the initial time period as morning (AM) or afternoon time (PM) is what the following Dar position is given [038, 039]:

Anschließend wird der Benutzer durch die Darstellung ange wiesen, die Endigungszeit in der gleichen Weise wie die An fangszeit einzugeben. Then, the user is through the representation is shown to enter the Endigungszeit in the same way as the early days on. Wenn dies geschehen ist, erscheint folgende Darstellung [040-045]: When this is done, the following representation [040-045] is displayed:

Es sei erwähnt, daß bei der vorstehenden Darstellung das jeweils gegenwärtige Datum und der gegenwärtige Wochen tag angegeben werden. It should be noted that the respective current date and the current day of week are indicated in the above illustration. Dies ist deswegen so, weil anzunehmen ist, daß die meisten Benutzer den Zeitplaner am selben Tag programmieren, an dem auch die aufzuzeichnende Sendung er scheint. This is so because it can be assumed that most users to program the scheduler on the same day on which the program to be recorded, he seems. Wenn an diesem Punkt der Programmierung die PRGM-Taste gedrückt wird, dann wird die Information für die aus gewählte Sendung an dem durch die Programm-Nummer ausge wählten Speicherplatz gespeichert, und die Führungsliste wird wieder dargestellt [046-048]. If the PRGM button is pressed at this point of programming, then the information on the selected program from the selected memory to be through the program number is stored, and the guide list is displayed again [046-048]. Wird jedoch die PRGM-Taste nicht gedrückt, dann erscheint folgende Darstellung [050]: However, if the PRGM button is not pressed, the following representation [050] appears:

Diese Darstellung leitet den Benutzer an, das Datum der aufzuzeichnenden Sendung einzugeben, falls dieses Datum nicht das gegenwärtige Datum ist. This representation leads to the user, enter the date of the recorded program, if such date is not the current date. Nach Eingabe des Datums wird der Wochentag vom Mikroprozessor 69 ermittelt, und es wird folgende Darstellung gegeben [051, 052]: After entering the date of the week from the microprocessor 69 is determined, and it is given the following form [051, 052]:

Wenn die PRGM-Taste gedrückt wird, erfolgt die Einspeiche rung der eingegebenen Information in den Speicherplatz für die gewählte Programm-Nummer, und die Führungsliste wird wieder dargestellt [047, 048]. If the PRGM button is pressed, the Einspeiche tion of the input information in the space for the selected program number, and the guide list is displayed again [047, 048].

Gemäß der Fig. 4b wird die Programmierung für die Arten "tägliche Sendung" und "wöchentliche Sendung" jeweils durch Drücken der Zifferntaste "3" bzw. "4" eingeleitet, während die Führungsliste dargestellt wird [015, 017]. According to FIG. 4b programming for the species' daily 'and' weekly show "each by pressing the numeric key" 3 "or" 4 "is introduced, while the guide list is shown [015, 017]. Die dann fol genden Darstellungen sind im wesentlichen die gleichen wie für "normales Programm", nur daß in jeder Darstellung in der ersten Zeile der jeweils passende Titel steht, nämlich "TÄGLICHE SENDUNG" [016] und "WÖCHENTLICHE SENDUNG" [018]. The fol lowing then representations are essentially the same "normal program" as for, except that stands in each graph in the first line of each matching titles, namely "DAILY MISSION" [016] and "WEEKLY BROADCAST" [018]. Um die Darstellungen für die Programmarten "tägliche Sen dung" und "wöchentliche Sendung" zu erzeugen, wird der selbe Teil des Programms benutzt wie für die Darstellungen im Falle des "normalen Programms". To generate the representations for the program types "Sen daily training" and "weekly broadcast", the same part of the program is used as for the representations in the case of the "normal program". Das zugehörige Flußdia gramm ist in Fig. 4d gezeigt. The associated Flußdia program is shown in Fig. 4d.

Für die "Inspektion" der eingestellten Programme des Zeit planers drückt der Benutzer die Zifferntaste "5", wenn die Führungsliste wiedergegeben wird [019]. For the "inspection" of the programs set the time planner the user presses the key "5" when the guide list is rendered [019]. Gemäß der Fig. 4e bewirkt dies, daß die Zeitplan-Infarmation z. B. für das Programm Nr.1 in folgender Weise dargestellt wird [053-55, 59]: . According to the Figure 4e, this causes the schedule Infarmation is shown, for example, for the program No. 1 in the following way [053-55, 59].:

Falls der Benutzer wünscht, ein bestimmtes Programm im Zeitplaner zu löschen, drückt er die LÖSCH-Taste [061-063]. If the user wishes to delete a specific program planner, he presses the CANCEL key [061-063]. Falls für die Programm-Nr. If the program no. 1 keine Zeitplan-Information gespeichert worden ist, wird die Zeitplan-Information der ersten mit einer solchen Information versehenen Programm-Nummer dargestellt [056-059]. 1 no schedule information has been saved, the schedule information of the first provided with such information program number is shown [056-059]. Anschließend wird jedesmal, wenn der Benutzer die Zifferntaste "5" drückt, die Zeit planinformation für die nächste Programm-Nummer darge stellt, oder, wenn der Benutzer die Zifferntaste "5" inner halb einer vorbestimmten Zeit nicht drückt, wird die Zeit plan-Information für die nächste Programm-Nummer automa tisch wiedergegeben [065, 066, 057, 058, 055, 056, 059]. Each time then when the user presses the key "5" expresses the time schedule information for the next program number Darge presents, or when the user intra half does not press the key "5" for a predetermined time, the time schedule information for the next program number automatically ically [065, 066, 057, 058, 055, 056, 059]. Die Zeitplan-Information für die nächste Programm-Nummer wird auch dann automatisch dargestellt, wenn ein Programm ge löscht wird [063, 057, 058, 055, 056, 059]. The schedule information for the next program number will also be displayed automatically when a program is deleted from within [063, 057, 058, 055, 056, 059]. Wenn alle Programm-Nummern (z. B. 8 Nummern) inspiziert worden sind, wird automatisch wieder die Führungsliste dargestellt [058]. If all program numbers (z. B. 8 numbers) have been inspected, the guide list is automatically displayed again [058]. Die Führungsliste wird auch dann wiedergegeben, wenn der Benutzer die PRGM-Taste drückt [064]. The guide list will then be played when the user presses the PRGM button [064].

Classifications
International ClassificationH04N5/00, H04N5/44, H04N5/445, H04N5/765, G04G15/00, G11B15/02, H04Q9/00, H04N5/76
Cooperative ClassificationH04N5/765, H04N21/47214, G04G15/006, H04N5/445, H04N5/44543
European ClassificationH04N21/472R, H04N5/445, H04N5/765, G04G15/00C, H04N5/445M
Legal Events
DateCodeEventDescription
23 Mar 19898127New person/name/address of the applicant
Owner name: RCA LICENSING CORP., PRINCETON, N.J., US
19 Mar 19928110Request for examination paragraph 44
25 Feb 19938125Change of the main classification
Ipc: H04N 5/44
27 Nov 1997D2Grant after examination
30 Apr 19988363Opposition against the patent